联邦首都区
_
Federal Capital Territory
Federal Capital Territory
примеры:
联邦首都区经济赋权和发展战略
Federal Capital Territory Economic Empowerment and Development Strategy
无单一首都的城邦联盟
Конфедерация городов-государств без политического центра.
联邦让首都废土吃土……那是肯定的。
Содружество будет похлеще Столичной Пустоши... это уж точно.
联邦鸟不生蛋?首都废土才叫鸡不拉屎。
Думаешь, в Содружестве все плохо? В Столичной Пустоши все гораздо хуже.
我以前自己从首都废土来到联邦。我会照顾自己。
Я, знаете ли, сама добралась из Столичной Пустоши в Содружество. Я могу за себя постоять.
警告过了。整个联邦区域都已经归类为“极度危险”区。
Предупреждения излишни. Вся территория Содружества обозначена, как "исключительно опасная".
啊,是战区。整个联邦都找不到比这里更适合谋杀的地方。
А, "Боевая зона". Если хочешь, чтобы тебя убили, это лучшее место в Содружестве.
我能向你保证,你在首都废土、联邦、或任何地方再也没有人能搜集这么齐全。
И я могу тебе точно сказать: другой такой коллекции, как у меня, ты не найдешь ни в Столичной Пустоши, ни в Содружестве, ни где бы то ни было еще!
发光海是整个联邦辐射最严重的区域,当地流传这个地方就是核弹爆炸的主要中心点,麻州大部分地区都因为这场核爆而满目疮痍。
Светящееся море самый радиоактивный регион во всем Содружестве. Местная легенда гласит, что именно там упала мощная бомба, уничтожившая почти весь Массачусетс.
пословный:
联邦 | 首都 | 区 | |
федерация, содружество наций; федеральный, федеративный
FedEx (служба экспресс доставки) |
столица, столичный
|
1) район; участок; зона; районный
2) тк. в соч. классифицировать; разделять
|