胆汁冲蚀的踏靴
_
Изъеденные желчью высокие ботинки
пословный:
胆汁 | 冲蚀 | 的 | 踏 |
tà
1) топать [ногой]; притопывать, отбивать ногой ритм; ступать, наступать; давить
2) ступать по, наступать на; попирать, растаптывать, давить 3) отстукивать, отмерять ногой
4) лично осматривать, обследовать на месте
5) скамеечка для ног; приступка; подножка
6) педаль, ножной привод; ножной
7) подошвы туфелек; обувь
tā см. 踏实
|
靴 | |||
сапоги
|