腐烂的畸体
_
Гниющая тварь
примеры:
尸体腐烂了
труп разложился
极少有怪物像墓穴女巫一样名符其实。她们形似畸形的老妇,在墓地与战场附近徘徊。墓穴女巫以人类尸体为食,尤其喜爱用触手般的长舌从骨头中吸食腐烂的骨髓。一旦将附近的尸体吃光,它们就会开始杀人、将尸体在墓地中掩埋,等待尸体腐烂。
Редко какое чудовище носит настолько подходящее имя, как кладбищенская баба. Как следует из названия, с виду она напоминает женщину, причем старую и безобразную, и водится она вблизи некрополей и старых полей битв. Кладбищенская баба питается главным образом человеческими останками, в особенности же гнилым костным мозгом, который она вылизывает из костей при помощи длинного гибкого языка. Однако когда баба сожрет все трупы, она сама начинает убивать людей, а затем зарывает их на кладбище и ждет, пока они начнут разлагаться.
我们要找出它的目的地。我希望在尸体腐烂前看上一眼。
Осталось понять куда. Надо бы его осмотреть, прежде чем оно начнет разлагаться.
淹死的屍体腐烂之後,引发一场瘟疫,又夺走了两百条人命。
Да. Потонули, а потом погнили, и зараза из этого получилась такая, что еще две тыщи с семьями отправились к праотцам.
风舵城很寒冷。尸体腐烂的不快。有的时候埋人还得等泥土解冻。
К счастью, в Виндхельме почти всегда холодно, поэтому трупы разлагаются не так быстро. Хотя иногда приходится откладывать похороны и ждать, пока земля немного оттает.
尸体腐烂、到处都是黏液,还有那个臭味,这里肯定就是巢穴了。
Разлагающиеся тела, слизь повсюду, и эта вонь... Должно быть, мы в логове.
我不敢相信死者被如此草率地葬在这里。要是这样放任我的尸体腐烂的话……
Не верится, как небрежно похоронены здесь мертвые. Не хочется, чтобы мое тело гнило подобным образом.
哼,如果我放屁的话,你现在会巴不得死掉!这地方都是屍体腐烂的味道。
Если б я пернул, ты б уже без чувств валялся. Трупом несет!
пословный:
腐烂 | 的 | 畸体 | |
прям., перен. гнить, разлагаться, тлеть, гнилой, испорченный, гниль, гниение, тление
|