自伐
zìfá
1) идти войной против самого себя; поражать себя, подрубать собственный корень
2) похваляться; кичиться; заноситься
zì fá
1) 自我戕害。
孟子.离娄上:「国必自伐,而后人伐之。」
2) 自矜、骄傲。
老子.第二十二章:「不自伐,故有功;不自矜,故长。」
红楼梦.第五十四回:「他们天天乏了,倒说你们连日辛苦,倒不是那矜功自伐的。」
zìfá
1) punish oneself
2) be conceited
1) 自戕;自己败坏。
2) 自夸;自夸其功。
примеры:
自伐其功
кичиться своими заслугами
独自伐木
Кто в лес, кто по дрова