自信心
zìxìnxīn
уверенность в себе, самоуверенность, вера в себя
чувство уверенности в себе
zì xìn xīn
自我肯定的信念。
如:「他的自信心很强,不易受环境影响而动摇。」
zì xìn xīn
self-confidencezì xìn xīn
self-confidence:
有自信心 have self-confidence; be sure of oneself
zìxìnxīn
self-confidence对自己的充分的信心。
частотность: #15225
в русских словах:
самоуверенность
过于自信心 guòyú zlxìnxīn; 自以为是 zì yǐwéi shì
синонимы:
примеры:
自信心全摧毁了
самоуверенность была полностью подорвана
提高民族的自尊心、自豪感、自信心
усиливать чувства национального достоинства и гордости, уверенности в собственных силах
他有很强的自信心。
He was possessed of great self-confidence.
许多人都因缺乏自信心而缩手缩脚。
Many people are fettered by lack of self-confidence.
有自信心
have self-confidence; be sure of oneself
带上这头小塔布羊,然后骑着它去影月谷平原地区找最大的一头野兽。你们要是能一起解决掉它,一定能提升它的自信心。
Отправляйся на этом молодом талбуке в Долину Призрачной Луны, найди там самого большого зверя и вступи с ним в бой.
带上这头小裂蹄牛,然后骑着它去影月谷平原地区找最大的一头野兽。你们要是能一起解决掉它,一定能提升它的自信心。
Седлай этого молодого копытня, отправляйся в Долину Призрачной Луны, и вместе убейте самого большого зверя, какого только найдете. Это должно придать твоему скакуну уверенности!
她想挫败我的自信心,让我对自己产生动摇。我跟你讲,这是没用的!
Пытается поколебать мою уверенность в себе, заставить меня сомневаться. Это не сработает, точно говорю!
她想打击我的自信心,让我对自己产生动摇。我跟你讲,这是没用的!
Пытается поколебать мою уверенность в себе, заставить меня сомневаться. Это не сработает, точно говорю!
“你无法想象这对一个男人的自信心有什么影响。”他看向酒瓶。“总之,一瓶酒只能换来这么多故事。这瓶都快空了……”
«Можешь себе вообразить, какой удар это наносит по самоуважению». Он снова переводит взгляд на бутылку. «В общем, так вот бутылка меня и победила. Эта уже почти пустая...»
这跟发型无关,跟∗自信心∗有关。
Дело же не в прическе, а в чувстве ∗уверенности∗.
收集骷髅头来汲取魔力…自信心越来越足,就开始跑去村子里抓人。
Благодаря силе, полученной из черепов, она почувствовала себя настолько уверенно, что стала заходить в деревню.
这只吸血鬼喜欢喝酒,而且自信心爆棚。
Он питал слабость к алкоголю, и у него было чрезвычайно раздутое самомнение.
不错不错!你也知道,这些老板挺看重自信心的。那么他又是什么反应?
Молодец! Начальники уважают тех, кто уверен в себе. И что он сказал?
我必须帮崔维斯打赢一场酒吧的架,才能提升他的自信心。
Мне нужно помочь Трэвису победить в поединке с подставным соперником в баре. Это придаст ему уверенности.
你的自信心真是惊为天人。
Твоей уверенности можно позавидовать.
对啊,还有别的方法能增强自信心,不一定要诉诸暴力。
Есть и другие способы повышения самооценки, которые не связаны с насилием.
пословный:
自信 | 信心 | ||
1) верить самому себе; быть уверенным в себе (в своих способностях, силах)
2) самоуверенность, уверенность в себе, вера в себя, вера в свои силы
|