自修复
_
self-healing, self-repair, self-repairing
zì xiū fù
selfreparingself-repair
примеры:
是。是自毁了。已经修复。
Не самоуничтожится! Я уже все исправил.
修复完成。执行自我诊断。
Ремонт завершен. Провожу диагностику.
我修复了自由至尊的基本功能。可以使用了。
Я уже восстановила основные функции "Прайм". Он готов к работе.
战斗结束之后使用自我修复保持自己生命值全满。
Используйте «Саморемонт» после боя, чтобы поддерживать свое здоровье на максимальном уровне.
我猜他们大概会趁我们不注意的时候自己重整修复。
Думаю, они сами себя отстраивают, пока мы не смотрим.
这片土地一直在受到火焰的蹂躏,但它仍在自我修复。
Эта земля уже давно объята огнем, но она все еще в силах возродиться к жизни.
在战斗间隙时使用自我修复来保持生命值和护甲全满。
В перерыве между боями используйте способность «Саморемонт», которая поможет вам поддерживать запас здоровья.
唉呀,由于我严重缺乏附属品,因此无法自己修复这些电线。
Увы, из-за серьезной нехватки конечностей я несколько не в состоянии заменить кабели самостоятельно.
这没法修复了,就像这里其他那些可怜人一样。来,你自己看看吧。
Тут уже ничего не поправить. Никуда весь этот мусор не годится. Вот, погляди.
护墙需要修复。你知道,它不会自动修好的。我需要合适的木材、铁板、钉子之类的。
Корпус нуждается в ремонте и сам он себя не починит. Мне нужны доски, сталь, гвозди и все такое.
我会修复阿丽娜的镜子,并拿给她看。她自己所反射出的景象应该可以破除诅咒…
Я восстановлю зеркало Алины и покажу его ей. Увидев собственное отражение, она избавится от проклятия...
从建造或最后被修复开始每个时代额外+1 信仰值。无法被自然灾害掠夺。
+1 ед. веры за каждую эпоху, прошедшую с момента строительства или последнего ремонта. Не разрушается стихийными бедствиями.
我修复了自由至尊的基本运算程式,但为了向它解释为什么它不能走,我的耐心快用光了。
Я завершила работу над основными программами "Прайм", но объяснять ему, почему он не может ходить это страшно утомительно.
如果你能找到新的零件,她就可以修复装置并且教你怎么为自己也制作一个。
Если вы сможете найти им замену, она починит игрушку и научит вас, как сделать такую же своими руками.
喂,我想到一个办法可以修复你的风格。也许你应该玩自己的老二去?对哦,有没有想过这一点?
Слушай, я знаю, как поправить твой стиль. Может, тебе стоит самому сходить на хуй? Как тебе такая мысль?
感谢协助修复自由至尊,但军队不能只倚赖一种武器。准备好继续指导扈从了吗?
Хочу тебя поздравить с восстановлением "Либерти Прайм". Но на одно только оружие солдатам полагаться нельзя. Хочешь стать наставником другого оруженосца?
拿上道标。在蘑菇环里受损的蘑菇附近使用,然后你就会看到大自然修复伤口的速度有多么快。
Возьми этот маячок. Размести его рядом с поврежденным грибом в кольце – и ты увидишь, как природа исцеляет свои раны.
自己的方式?酷刑?肢解?不管怎样,沃吉尔的神殿已经修复了。那些异教徒无法削弱他的力量。
По-своему – это как? Пытки? Четвертование? Не важно... главное, храм Врогира снова наш. Еретикам не справиться с его мощью.
我们告诉阿尔米拉我们将自己修复破誓之镰,而且会从她手上拿回石板,以完成这整个过程。
Мы сказали Альмире, что восстановим Избавительницу сами, и забрали у нее скрижаль с инструкциями.
星石似乎在你的触碰下改变了形状,为我修复时间挂毯提供了新的丝线。这样一来,它就能自己修复时间了。
Похоже, звездный камень преобразуется от ваших прикосновений, давая мне новую нить, чтобы я залатала ей гобелен. Так он восстанавливает само время.
优秀的机械师可以使用最烂的材料修复他的发明创造!不过,如果能找到合适的材料,那自然是再好不过啦。
Хороший механик может собрать механизм практически из чего угодно, но лучше бы нам обойтись без этого.
督学昆兰跟我说你负责修复自由至尊,干得好,但你应该是来这寻求医疗协助的,需要我帮什么忙?
Проктор Квинлан говорит, что благодарить за восстановление Либерти Прайм нужно тебя. Но ты здесь явно за врачебной помощью. Чем могу служить?
喔不,虽然身体组织可以自我修复,但如果在短时间内吸收大量辐射,后果可是不堪设想,请您务必小心。
Только не это... Поврежденные ткани регенерируют, но слишком большая разовая доза радиации может оказаться смертельной. Будьте крайне осторожны.
想使用这个坩埚,要做的第一步就是修复它的内胆。这需要一些材料,你可以自己收集,也可以和其他冒险者交易。
Первым делом необходимо восстановить его покрытие. Для этого понадобятся ингредиенты, которые тебе нужно либо найти самостоятельно, либо выменять у других искателей приключений.
允许建造拜火神庙(+3 信仰值;从建造或最后被修复开始每个时代额外+1 信仰值。无法被自然灾害掠夺)。
Позволяет строить храмы огня (+3 ед. веры, дополнительно +1 ед. за каждую эпоху, прошедшую с момента строительства или последнего ремонта. Не разрушается стихийными бедствиями).
我们的村庄地下埋藏着丰富的圣水。借助这些圣水的魔力,村庄里所有的建筑被敌人摧毁后都可以奇迹般地自我修复。
Деревня построена на нитях лея. Это значит, что пушки восстановятся по волшебству через какое-то время.
圣所外围有一个古老的憎恶缝合桌,修复后就能用来制作我们自己的构造体了。有了你为我们盟约带来的心能,我们就能让它恢复工作。
У выхода из святилища стоит старый стол для сшивания поганищ. С его помощью мы сможем делать собственных кадавров. Анимы, которую ты <собрал/собрала>, должно хватить на его починку.
пословный:
自修 | 修复 | ||
1) заниматься самосовершенствованием; самосовершенствование
2) самообразование; самоподготовка; заниматься самоподготовкой (самообразованием)
|
1) реставрировать, ремонтировать, восстанавливать, чинить, исправлять; реставрация, ремонт, восстановление
2) мед. репарация
|