自愧不如
zìkuì bùrú
стыдиться, что хуже других
zìkuì-bùrú
[consider oneself inferior to another; feel ashamed of one's inferiority] 惭愧自己不如别人
zì kuì bù rú
ashamed of being inferior (idiom)
to feel inferior to others
zìkuìbùrú
feel ashamed of one's inferiorityчастотность: #51187
синонимы:
примеры:
技巧好到我都自愧不如。
Я бы и сама лучше не сделала.
你的胜利让我自愧不如。
Ваша победа пристыдила меня.
пословный:
自愧 | 不如 | ||
1) перед существительным или местоимением уступать, хуже, менее, не так
2) перед глаголом лучше, лучше уж (также 不如… 好)
|