自持
zìchí

1) самоподдерживающийся, автономный
2) держать себя в руках, владеть собой; сдержаться, совладать; самообладание
舰艇自持力 продолжительность автономного плавания, автономность плавания
zìchí
сдерживаться; держать себя в рукахzìchí
控制自己的欲望或情绪:清廉自持 | 激动得不能自持。zìchí
[control oneself; restrain oneself; exercise self-restraint] 自我克制和把持
不能自持
zì chí
1) 保持自尊和庄严。
列子.杨朱:「卫之君子多以礼教自持,固未足以得此人之心也。」
文选.宋玉.神女赋:「喟扬音而哀叹,頩薄怒以自持兮。」
2) 自我控制。
文选.任昉.赠郭桐庐出溪口见候余既未至郭仍进村维舟久之郭生方至诗:「望久方来萃,悲欢不自持。」
zì chí
control oneself; restrain oneself; exercise self-restraint:
难以自持 can hardly restrain oneself
zìchí
1) exercise self-restraint
2) be reserved; be self-possessed
3) keep oneself arrogantly aloof
1) 自我克制。
2) 自守;自固。
3) 谓自己掌握或处理。
4) 自己维持;自己坚持。
частотность: #34697
в русских словах:
автономное питание
自持电源
автономный кондиционер
自持空调机
автономный шумоизлучатель
自持噪声发生器, 独立噪声发生器
выдержанный
1) (о характере, человеке) 有自制力的 yǒu zìzhìlì-de, 能自持的 néng zichí-de
выдержанный человек - 能自持的人
крепиться
(сдерживаться) 自制 zìzhì, 自持 zìchí; (проявлять стойкость) 坚持 jiānchí
невменяемый
2) (не владеющий собой) 不能自持的 bùnéngzìchí-de
несдержанный
2) (о характере и т.п.) 任性的 rènxìngde, 不能自持的 bùnéng zìchí-de, 无自制力的 wúzìzhìlì-de; (резкий) 激烈的 jīliède
самоуправляющийся
自持的, 自控的
синонимы:
примеры:
坚自持
твёрдо держаться, проявлять стойкость
能 自持的人
выдержанный человек
难以自持
can hardly restrain oneself
水下(工作)自持力
автономность работы под водой
自持式潜水呼吸器(轻装潜水员单人用)
автономный водолазный дыхательный аппарат
自持直动(不依靠外部设施的)
запуск от бортового источника
机上电源起动, 自持直动(不依靠外部设施的)
запуск от бортового источника
<阿格娜怒气冲天,难以自持。>
<Аггра с трудом сдерживает ярость.>
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся: