自然关闭
_
Именем природы
примеры:
经济上的闭关自守
autarky; autarky
嗯。下面的门仍然关闭着。
Хмм. Дверь внизу по-прежнему закрыта.
自动断开(式)自耦变压器自动关闭自耦变压器
автотрансформатор с автоматическим выключением
干掉术士们,传送门自然就会关闭。他们人数不多,一次迅速精确的打击就能置敌人于死地。
Перебей чернокнижников – и порталы закроются. Их немного; быстрый и точный удар подорвет силы врага.
嗯,下面的门仍然关闭着。
Хмм. Дверь внизу по-прежнему закрыта.
-и闭关自守, 经济自给自足政策, 经济孤立政策
автаркия 及 автаркия
存档空位已满。关闭自动存档功能。
Нет места для сохранения. Автосохранение отключено.
独立自主不是闭关自守,自力更生不是盲目排外。
Независимость и самостоятельность не означает отгородиться от внешнего мира, и опираться на собственные силы не означает слепо бойкотировать иностранные.
你也知道,奥西登国家的各种政治运动都会搞得很*大*。活动家们关闭了最大的甲壳素供应商,自然就导致价格一路猛涨。
Ну вы же знаете, как в Окциденте любят *раздувать* все эти политические движения. Активисты добились закрытия крупнейшего производителя хитина, из-за чего цены, разумеется, взлетели до небес.
пословный:
自然 | 关闭 | ||
1) закрывать, запирать; выключать
2) прекратить деятельность (дело); обанкротиться, разориться; закрыться (о предприятии)
3) мед. окклюзия
|