航行员
_
navigator
в русских словах:
космоастронавт
宇宙航行员
космонавтка
〔名词〕 女宇宙航行员
космопроходец
〔名词〕 宇宙航行员
лётчик
лётчик-космонавт - 宇宙航行员
селенавт
月球航行员
примеры:
营救宇宙航行员、送回宇宙航行员和归还射入外层空间的物体的协定
Соглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов и возвращении объектов, запущенных в космическое пространство
偏离航线的飞行员
off-course pilot
{宇航员}乘月球车旅行
поездка космонавтов на луноходе
重(于空气)航空器飞行员
лётчик аппаратов тяжелее воздуха
重{于空气}航空器飞行员
лётчик аппаратов тяжелее воздуха
飞行员高级军事航校
высшее военное авиационное училище летчиков
宇航员的协同(飞行)训练
совместная подготовка экипажей
宇航员的协同{飞行}训练
совместная подготовка экипажей
莱茵河航行中央委员会
Центральная комиссия судоходства по Рейну
领航员工作台(飞行器舱内)
штурманский стол в кабине ЛА
航行准备, 航行训练, 领航训练(飞行人员的)
навигационная подготовка лётного состава
(飞行员)给定航迹改变速度
задаваемая лётчиком быстрота изменения траектории полёта
(飞行员的)心理技术适航(程度)
психотехническая пригодность лётчика
飞行员的心理技术适航(程度)
психотехническая пригодность (лётчика)
发布无线电航行警告委员会
Комиссия по распространению радионавигационных оповещений
(飞行员或宇航员)随身(装备)管线
проводка индивидуальных систем лётчика или космонавта
自由漂浮(指宇航员在失重状态)自由航行
свободное плавание
报纸大力报导宇航员的月球之行。
The newspapers headlined the story of the astronauts' trip to the moon.
国际水道非航行使用法小组委员会
Подкомитет по праву несудоходных видов использования международных водотоков
宇航员在飞行中得适应失重状态。
Astronauts in flight must adjust to weightlessness.
国际水道非航行使用法特别报告员;国际水道问题特别报告员
Специальный докладчик по праву несудоходных видов использования международных водотоков
你知道宇航员是怎样乘宇宙飞船飞行的吗?
Do you know how an astronaut flies in a spacecraft?
(美国)国家航空咨询委员会(国家航空与宇宙航行局的前身)
Национальный консультативный комитет по аэронавтике
宇宙久住者(指在外层空间长时间航行的宇船员)
долгожители, космические
您的船员正在学习如何通过观察夜空来指引航行。
Моряки на ваших галерах научились прокладывать курс, ориентируясь по звездному небу.
当宇航员在游行队伍里驱车而过时,我们大声欢呼。
We hurrahed as the astronauts rode by in the parade.
劳工组织/海事协商组织训练海使用航行辅助设备和其他装置委员会
Объединенный комитет МОТ/ИМКО по обучению мореплавателей методам использования навигационых приборов и других приспособлений
联合国/国际宇宙航行联合会(宇航联)/空间研究委员会(空研委)空间技术促进发展讲习班:促其实现
практикум Организации Оъединенных Наций/Международной федерации астронавтики (МФА)/Комитета по исследованию космического пространства (КОСПАР) по теме "Космическая техника на службе развития - средства реализации"
在寻找无线电波束及按无线电波飞行时对波束畏缩和缺乏信心倾向的(指飞行员, 领航员)
склонный к опасениям и неуверенности при выходе на радиолуч и полёте по радиолучу о лётчике, штурмане
好吧。我想成为一个航空飞行员。等到我十岁的时候,才意识到我们已经没有空军了。
Ладно. Я хотел стать пилотом аэростата. Потом мне исполнилось десять и я понял, что у нас больше нет воздушного флота.
这次演习中,宇宙飞船将紧紧地靠上宇航站的另一边,这样宇航员就可以从一个飞行器走到另一个飞行器上了。
During this exercise, the spaceship will be locked onto the other side of the space station, so that the men can move from one vehicle to the other.
由于没有适当的导航援助,飞行员不了解周围气候的变化情况,将飞机直接飞入了热带飓风眼内。
Not having proper navigational aids the pilot had been unaware of the changing conditions and had flown the plane right into the eye of the tropical storm.
到遥远地区探险的人们,在海上航行的轮船,甚至绕地球环行的宇航员们,都能借助无线电与有人居住的地方保持联系。
Explorers in remote areas, ships at sea, even astronauts circling the earth axe able to keep in touch with civilization by means of radio.
пословный:
航行 | 行员 | ||
1) плавать; плавание; рейс; навигация; навигационный
2) летать; полёт; рейс
|