苏汉诺夫街心公园 大家向右侧看,这里是苏汉诺夫街心公园,苏汉诺夫是一个革命者,在24岁的时候,他为了远东苏维埃政权的建立,献出了自己年轻的生命。这里是市民最喜欢的公园,
пословный перевод
苏汉诺夫 | 街心公园 | 大家 | |
1) все, все присутствующие; люди, публика
2) * знатный род; богатый дом
3) известный человек, большой специалист
4) государь (в устах родных и приближённых) 5) государыня, императрица
dàgū
вежл. барышня (при обращении к девушке)
|
向右侧 | 看 | , | 这里 |
I 1) смотреть за кем-либо/чем-либо; присматривать
2) сторожить; караулить
3) взять под стражу; арестовать
II [kàn]1) смотреть
2) просматривать; читать (про себя) 3) рассматривать; подходить
4) считать, полагать
5) навестить; повидаться с кем-либо
6) лечить(ся); обращаться к врачу
7) смотря по тому...; в зависимости от; зависеть
8) смотри; а то (предупреждение)
|
тут, здесь; сюда; здешний
|
是 | 苏汉诺夫 | 街心公园 | , |
苏汉诺夫 | 是 | 一个 | 革命者 |
1) одна штука, один
2) тот же самый, одинаковый, единственный
3) какой-то, некий
4) случайный, малейший
5) раз, если только
6) устар. [одиночный] посол (гонец)
|
революционер
|
, | 在 | 24 | 岁 |
2) находиться; быть где-либо 3) продолженный характер действия или состояния 4) быть в живых; существовать 5) состоять; заключаться в чём-либо |
I сущ.
1) год; годичный срок
2) каждый год; ежегодный, годовой; ежегодно
3) годы, лета; возраст; жизнь
4) новый год, новогодний рубеж; новый (наступающий), старый (уходящий) год 5) урожай
II собств.
1) кит. астр. Суй, планета Юпитер; также вм. 太岁 (см.)
2) Суй (фамилия)
|
的时候 | , | 他 | 为了 |
1) для, ради; ради того, чтобы; сделать ради...
2) так как, ибо, из-за
|
远东 | 苏维埃政权 | 的 | 建立 |
Дальний Восток; дальневосточный
|
1) учреждать, основывать, образовывать, создавать; учреждение, основание, создание
2) воздвигать, ставить, устанавливать
3) (в конструкции с 在) быть основанным на (чем-либо)
|
, | 献出 | 了 | 自己 |
1) сам, сам себя, сам собой; свой, собственный
2) свои, родные, близкие
|
年轻 | 的 | 生命 | 。 |
молодой; юный
|
1) жизнь; жизненный; спасительный
2) при жизни; в обычное время
3) жизнь и судьба; жизненный удел
|
这里 | 是 | 市民 | 最 |
тут, здесь; сюда; здешний
|
городское население, горожане
|
I наречие
1) очень, наиболее, весьма, чрезвычайно; самый; лучше всего, в высшей степени; наи-
2) * в итоге, итого, всего, в общем II прил.
1) наивысший, чрезвычайный, лучший; величайший, важнейший, самый значительный (о заслугах, подвигах)
2) сильный, мощный
III гл.
1) * собирать, скапливать, сводить вместе
2) * доходить до предела; иссякать; угасать
IV сущ.
* самое главное, основной итог
V собств.
Цзуй (фамилия, редко)
|
喜欢 | 的 | 公园 | , |
1) радостный; веселый; веселиться
2) любить, нравиться
|
1) [общественный, городской] парк
2) казённые земли, царские угодья; заповедник; заказник
|