英国贸易代表团
_
английская торговая делегация
примеры:
他是法国派往美国的贸易代表团团长。
He was head of a French trade mission to the United States.
我们接待了您的贸易代表团,收到了您的礼物。我们将以上宾之礼款待您的代表团。
Мы приняли ваших посланников-торговцев. Им будут оказаны особые почести.
我已派出一个贸易代表团出访您的国家,并带来了我国牧场的精选肉类。希望您能接纳这份礼物以表我真诚的谢意。
Я отправил к вам торговую делегацию с продуктами питания, которые производят наши фермеры. Надеюсь, вы примете их вместе с нашей искренней благодарностью.
我已派遣贸易代表团到贵国访问,并携带彩绘蛋作为礼物。它们已受到上帝的祝福,不再属于异教徒的传统之物。
К вам отправилась торговая делегация с дарами – писанками. Они были освящены и более не принадлежат к языческой традиции.
你真是帝国的耻辱!你也不想想,你可是东帝国贸易公司的代表啊。
Ты - позор для Империи. Подумать только, что ты - официальный представитель Восточной имперской компании.
你真是帝国的耻辱。你也不想想,你可是代表着东帝国贸易公司啊。
Ты - позор для Империи. Подумать только, что ты - официальный представитель Восточной имперской компании.
我已经派出贸易代表团,带着马其顿最上乘的葡萄酒和橄榄油访问您的国家。相信您会热情接待我国使者,对吧?
Я отправил к вам торговую делегацию с лучшим во всей Македонии вином и оливковым маслом. Надеюсь, что вы тепло примете моих послов.
пословный:
英国 | 国贸 | 贸易代表团 | |
1) см. 国际贸易
2) Гомао, Китайский центр мировой торговли (деловой центр в Пекине)
|