草莓冰淇淋
cǎoméi bīngqílín
клубничное мороженое
примеры:
草莓冰淇淋
клубничное мороженое
香草冰淇淋
ванильное мороженое
他喜欢香草冰淇淋。
He loves vanilla ice-cream.
好吧,看来你体内尚存一丁点平凡,一丝丝正常,四克的普通。谁能料到呢?你,警界的极品!你过去说过些特别无聊的事,现在你只剩两个选择了:要么把正常抛诸脑后彻底遗忘,要么就善加利用,将其内化,把那一抹香草添加回你鲱鱼鸡蛋甘草味的冰淇淋的脑子中。
Ну что, похоже, что в тебе еще осталась крупица нормальности. Маленькое зерно обыденности. Толика старого доброго полицейского-трудяги. Нет, ну кто бы мог подумать! В тебе — самом необузданном из всех копов. Что ж, ты наговорил кое-каких удручающе скучных вещей, и теперь у тебя есть выбор: можешь оставить их в прошлом и забыть, а можешь воспользоваться своей нормальностью. Интернализировать ее. Вернуть нотки ванили в яично-лакричное мороженое с селедкой твоего разума.
пословный:
草莓 | 冰淇淋 | ||
1) земляника; клубника (лат. Fragaria × ananassa)
2) сленг засос
|