获得许可证
пословный перевод
获得许可 | 许可证 | ||
разрешение (документ); допуск (разрешение); пропуск, лицензия; свидетельство
|
в примерах:
获得许可证的生产过程
процесс, используемый на основе официального разрешения
获得许可证
получать лицензию; получение лицензии
获取(着陆前)自动拉平许可证的试验计划
космическая испытаний для получения удостоверения на право выполнения автоматического выравнивания перед посадкой
很难获得可靠的证据。
It is difficult to obtain reliable evidence.
取得制造许可证
приобретать лицензию на производство
需取得进口许可证的交易
subject to import license
获得许可的必要条件资格
требования для сертификации; сертификационые требования
获得进入勇士大厅的许可
Получить доступ в Зал доблести
消灭赤红杀手并提供可靠证据者,可获得全额奖赏。
За головы Aлых головорезов назначена награда, которая будет выплачена полностью по предъявлении доказательств их гибели.
他们怎么会获得许可?调查森林防火员?怎么会这样?
Как им могли такое позволить? Изучать людей, которые ведут дозор за пожарами? Как?
还有其他的领域。从虚无中可以获得许多东西。
Есть и другие миры. Так много всего можно получить из небытия.
该俱乐部获得了出售啤酒、葡萄酒和烈性酒的许可。
The club is licensed to sell beer, wine and spirits.
但小昭说,过段时间我还得去办个新版的经营许可证,让我留意公告。
Но клерк Чжао сказала, что мне ещё надо сделать новую лицензию на ведение коммерческой деятельности. Попросила следить за уведомлениями.
非常抱歉,但这是不可能的。最新的N60号手册写得清清楚楚——A38号许可证不可或缺。
Мне жаль, но распоряжение за номером 60 ясно указывает на необходимость использования справки А38.
只有证明了自己能力的勇士才能召唤元素战狼。在英雄联赛季前赛达到20级或团队联赛季前赛达到40级即可获得。
Стихийные волки являются лишь на зов достойных героев. Награда за достижение 20-го ранга в лиге героев или 40-го ранга в командной лиге в период межсезонья.
你获得了自由出入厨房,接近皇帝的许可。扮演一位大厨,将可使你更轻松地接近他并下毒。
Ты получишь доступ на кухню, а затем и к императору. Ты будешь притворяться поваром, так что тебе легко будет отравить еду.