菜色
càisè
1) блюдо, кушанье
2) бледный, изнурённый, чахлый (от голода)
изможденный вид
càisè
指人因靠吃菜充饥而营养不良的脸色。càisè
[sallow and emaciated look; famishedlook] 因主要用菜充饥而营养不良的脸色
cài sè
1) 蔬菜的颜色,或指菜肴的式样。
2) 因饥饿而营养不良的脸色。
礼记.王制:「虽有凶旱水溢,民无菜色。」
宋.柳永.煮海歌:「驱妻逐子课工程,虽作人形俱菜色。」
cài sè
dish
lean and hungry look (resulting from vegetarian diet)
emaciated look (from malnutrition)
cài sè
(指饥民的脸色) pallor due to hunger; famished look; emaciated look:
面有菜色 look famished
càisè
famished look
他面露菜色,已经有三天没吃饭了。 He looks famished, and must have eaten nothing for three days.
1) 指饥民营养不良的脸色。
2) 谓受饥。
частотность: #31539
в русских словах:
свекольный
〔形〕 ⑴甜菜的; 用甜菜做的, 带甜菜的. ~ суп 甜菜汤. ⑵浅紫红色的, 红甜菜色的. ~ые щёки 浅紫红色的面颊.
синонимы:
примеры:
民无菜色
народ не выглядит голодающим
他面露菜色,已经有三天没吃饭了。
He looks famished, and must have eaten nothing for three days.
塞尔萨玛这儿饥肠辘辘的人可真不少,有跑进跑出的孩子,也有在挖掘场忙了一整天的工人。我们这儿有一道出名的菜色——血肠,你大概还没尝过吧?
Едоки в Телcамаре не переводятся – еще бы, детей полным-полно, после трудового дня работники ужинать хотят. Мы славимся кровяными колбасками. Но ты ведь их еще не <пробовал/пробовала>?
杰里看来确实不太能接受中原杂碎这种菜色呢。
Похоже, потроха «Чжун Юань» пришлись Джерри не по вкусу.
古法烹制的蟹肉料理。将螃蟹斩块后裹上面粉,宽油炸制后再佐调料翻炒,成菜色泽金黄,香气浓郁,无论是外形还是品质都不负黄金之名。
Блюдо из краба, приготовленное по древнему рецепту. Целого краба обваливают в муке, после чего обжаривают до золотистой корочки. Словом «золотистый» можно описать не только внешний вид блюда, но и его качество.
…说起常客,最近有一位戴着奇怪头饰的小姑娘倒是经常来,店里的素菜菜色好像还挺合她的口味的。
Говоря о постоянных клиентах... С недавних пор зачастила к нам одна девица с престранным головным убором. Она предпочитает овощные блюда.
就在不久之前,还是弗尔泰斯特的父亲曼德尔王统治时期,世界各地的人都会赶来这里,在水晶般清澈的水里捕鱼。此地盛产鳌虾,这附近最受欢迎的菜色就是奶油鳌虾汤,撒上新鲜莳萝。唉,往日不再啊…
Еще совсем недавно, во времена короля Меделла, отца Фольтеста, люди приходили сюда со всей округи: здешние кристально чистые воды облюбовали раки. Традиционным блюдом этих краев всегда был суп из раков со сметаной, щедро приправленный укропом.
今天有些什么菜色?
А чем сегодня у тебя кормят?