营业日记
_
business diary
примеры:
工作日结束;营业日结束;下班;打烊
окончание рабочего дня
如果上述时间段的最后一日恰好是非营业日,则罚金的最后缴纳日顺延至节假日后的第一个工作日。
Если последний день указанного периода является небанковским днем, то первый банковский день после такого небанковского дня считается последним днем для оплаты штрафа.
пословный:
营业日 | 日记 | ||
дневник, ежедневник
|