虚灵之锚
_
Эфирный якорь
примеры:
虚灵之环熔炉
Астральный Круг, кузня
我见过他们,升着虚灵之帆,唱着被诅咒的号子。要想这些水域能再次恢复安全,他们的声音就必须再次消失。永远地消失。
Я видел их, они подымали призрачные паруса и пели моряцкие песни проклятых. Для того чтобы в этих водах кораблям снова можно было беспрепятственно ходить, их нужно утихомирить. Навсегда.
пословный:
虚灵 | 之 | 锚 | |
сущ.
1) мор. якорь
2) тех. анкер
|