蛇口蜂针
shé kǒu fēng zhēn
рот змеи и жало осы; обр. зловредный человек, любитель позлословить
shékǒu-fēngzhēn
[venomous heart; as fierce as the mouth of a snake or the sting of a bee] 比喻一个人心肠极其恶毒
shé kǒu fēng zhēn
蛇口的毒牙,蜂尾的毒针。比喻极危险、恶毒。
如:「他一向心狠手辣、冷血无情,有如蛇口蜂针,是一个可怕的敌人。」
shékǒufēngzhēn
venomous heart【释义】比喻恶毒的言词和手段。
пословный:
蛇口 | 蜂针 | ||