蛇食鲸吞
shé shí jīng tūn
蛇食像蛇一样吞食。鲸吞像鲸一样吞咽。比喻强者逐步并吞弱者。
shé shí jīng tūn
蛇食像蛇一样吞食。鲸吞像鲸一样吞咽。比喻强者逐步并吞弱者。
比喻强者并吞弱者。
пословный:
蛇 | 食 | 鲸吞 | |
I, shé
1) змея; змеиный; змеевидный
2) 象徵国君、君子等。
3) Змея (6-е животное из цикла 12, соответствует циклическому знаку 巳, обозначающему год Змеи, 6-й год двенадцатиричного цикла) 4) астр. Змея (созвездие из 22 звёзд)
5) диал. 水母
6) гора Шэшань
7) Шэ (фамилия)
II, yí
1) см. 委蛇
2) извиваться; двигаться зигзагом
3) вм. 貤 (增加)
4) вм. 訑
III, chí
弛;改易。
|
1) кушать; есть
2) пища; еда; питание
3) корм
4) затмение
|
1) глотать [как кит]; проглатывать
2) перен. присоединять к себе; аннексировать; аннексированный
|