融
róng
I гл.
1) таять, плавиться; талый, плавленый
春雪易融 весной снег легко тает
蜡烛因天热融化 восковые свечи плавятся из-за жаркой погоды
2) смешиваться, сливаться, сочетаться
水乳交融 вода и молоко взаимно смешиваются
3) циркулировать, обращаться, находиться в обращении
云行雨施,品物咸融 тучи плывут, дождь выпадает, и всё в природе приходит в обращение
II прил.
1) согласный, гармоничный; гармонировать; жить дружно
感情融洽 личные чувства находятся в гармонии
2) яркий, сияющий, ослепительный; сиять
昭明有融 качества Вашего ума являются блестящими
3) мирный и весёлый, радостный
每一醉则大适融然 каждый раз как напьётся пьяным, чувствует себя весьма довольным и радостным
III
Жун (фамилия)
róng
1) таять; плавиться
雪融了 [xuě róngle] - снег растаял
2) тк. в соч. сливаться; соединяться в единое целое
róng
melt, fuse; blend, harmonizeróng
① 融化:消融 | 春雪易融。
② 融合;调和:融洽 | 水乳交融。
③ 流通:金融。
róng
I螎
(1) (形声。 从鬲, 虫省声。 鬲(), 古代一种烹饪器, 与鼎相似。 本义: 炊气上升)
(2) 同本义 [belch smoke]
融融者皆趣热之士, 其得炉冶之门者, 惟夹炭之子。 --《晋书》
(3) 融化; 消溶 [melt; dissolve]
融而为川渎。 --孙绰《游天台山赋》
(4) 又如: 融流(融化流动); 融陶(熔化陶冶); 融液(融化成液体); 融释(消失; 化解); 融蚀(消磨; 侵蚀); 融炼(熔化锤炼)
(5) 融合; 融会 [mix together; blend; fuse]。 如: 融通(融合通达); 融洽无间(融合而没有隔阂抵触); 融混(融合混和); 融渥(融合滋润)
II
(1) 长远; 长久 [permanent; long]。 如: 融昭(长耀, 久照); 融远(长久; 深远)
(2) 大明, 大亮, 泛指明亮 [very bright]。 如: 融光(明亮的光); 融晶(犹光亮); 融彻(通明透彻)
(3) 通; 通达。 引申为流通 [current]。 如: 金融; 融泄(流动貌); 融悟(通达颖悟); 融达(通达); 融散(谓旷达); 融畅(明白通畅); 融浃(融通和洽)
(4) 显明, 昌盛 [prosperous]。 如: 融显(显明)
(5) 和乐; 恬适 [harmonious and happy; comfortable]。 如: 融懿(和美); 融浑(犹融和, 和顺)
(6) 和煦; 暖和 [pleasantly warm]。 如: 融晴(温和晴朗); 融畅(暖和舒畅); 融暖(犹和暖)
róng
1) 动 炊煮时,火气上升消散。
说文解字:「融,炊气上出也。」
2) 动 消溶、溶化。
唐.卢仝.酬愿公雪中见寄诗:「梅柳意却活,园圃冰始融。」
宋.王安石.北山道人栽松诗:「阳坡风暖雪初融,度谷遥看积翠重。」
3) 动 调和。
如:「水乳交融」。
4) 动 流通。
如:「融通资金」。
文选.何晏.景福殿赋:「云行雨施,品物咸融。」
5) 形 和乐。
如:「其乐融融」。
6) 形 长久。
文选.蔡邕.郭有道碑文:「禀命不融,享年四十有二。」
7) 名 传说中的火神。即祝融。
墨子.非攻下:「天命融隆火。」
国语.周语上:「昔夏之兴也,融降于崇山;其亡也,回禄信于耹隧。」
róng
to melt
to thaw
to blend
to merge
to be in harmony
róng
old variant of 融[róng]róng
动
(融化) melt; thaw:
春雪易融。 Spring snow soon melts.
(融合; 调和) blend; fuse; be in harmony:
水乳交融 blend as well as milk and water; be in perfect harmony
形
(书)
(长远; 持久) permanent
(明亮) very bright
(流通的) current
名
(书) (火) fire
(书) (白昼;黎明) broad daylight:
明而未融。 It has dawned but is not yet broad daylight.
(姓氏) a surname:
融英 Rong Ying
róng
①<动>融化;消溶。杜甫《晚出左掖》:“楼雪融城湿。”
②<动>通。何晏《景福殿赋》:“品物咸融。”
③<形>大明;大亮。《左传•昭公五年》:“明而未融。”
частотность: #5207
в самых частых:
金融
融资
融合
融入
融洽
融化
金融业
金融界
融为一体
交融
金融危机
通融
其乐融融
融融
融通
消融
融汇
融会贯通
圆融
融会
水乳交融
熔融
暖融融
融和
情景交融
融解
金融资本
金融家
非金融
乐融融
金融寡头
融资券
синонимы: