血过多
_
hyperhematosis
в русских словах:
примеры:
流血过多而死
умереть от потери крови
他失血过多,也许会死掉。
Он потерял слишком много крови, может умереть.
<你发现穆迪失血过多,大概是没救了。>
<Мади показывает на рану в животе. Его внутренности не на месте.>
雪足帮我来到了这里,好让我攻击他们的首领古特拉,可我已经失血过多。我就快不行了。
Снеголап помог мне добраться сюда. Моей целью было напасть на вождя Гуттру, но, увы, мои раны слишком серьезны. Скоро меня не станет.
母牛的右肺部中了一枪,抓紧胸口摔进运河淹死了。或者是失血过多——这很难说。那是份马虎的工作。一个移动的目标。
Эта корова словила пулю в левое легкое. Схватилась за сиську, шлепнулась в канал и утонула. Или истекла кровью — сложно сказать. Неаккуратная вышла работа. По движущейся мишени.
因为母牛的右肺部中了一枪。她抓着胸口摔进运河淹死了。或者是失血过多——这很难说。那是一份草率的工作。一个移动的目标。
Потому что эта корова словила пулю в левое легкое. Схватилась за сиську, шлепнулась в канал и утонула. Или истекла кровью — сложно сказать. Неаккуратная вышла работа. По движущейся мишени.
涂抹棕油刀刃所造成的伤害不会癒合,这种油脂还会加强流血的效果。击中敌人之後,只要施展防卫态势拖延时间就够了 - 敌人很快就会因为失血过多而倒地。
Раны, нанесенные клинком с Коричневым маслом, не затягиваются. Мазь усиливает кровотечение. Достаточно один раз поразить противника и тянуть время, защищаясь до тех пор, пока тот не падет от потери крови.
男性,不满二十岁,身上多处伤口。在这里避难…结果流血过多而死。
Мужчина, лет двадцати, сильно изранен. Он укрылся здесь и истек кровью.
那是他的最后一口气。他失血过多死亡了。腿断了,股动脉被划开,这种伤口数分钟内必死无疑。
Он истек кровью. У него перерезана бедренная артерия. При такой ране смерть - вопрос нескольких минут.
是哈尔玛的手下。要逃跑时流血过多而死。不知道他的同伴怎么样了…
Человек Хьялмара. Истек кровью, пытаясь сбежать. Интересно, что с остальными.
我会把你交给公国守卫队,如果你没失血过多致死的话就给他们处置了。
Оставлю тебя княжеской гвардии. Если не истечешь кровью.
他一直在逃…直到失血过多而死。
Он бежал... Пока не умер от потери крови.
这么多伤口…难怪哈布约恩会流血过多致死。
Сколько ран... Неудивительно, что Хальбьорн истек кровью.
天…流血过多致死。造成这些伤势的野兽相当大,从爪痕就看的出来。牙齿肯定也很锋利,才能撕开喉咙。
Мужчина... Истек кровью. Раны нанесло какое-то крупное существо. Это видно по следам когтей. Горло разорвано крупными зубами.
动脉被割断,没几秒就失血过多而死。
Перебита артерия... Он истек кровью почти сразу.
我在上次出海打劫途中膝盖受了伤,如今伤势日益严重。它本该很快康复,可有东西趁机钻进了我的血管,让我的伤口流脓发臭,日渐麻痹。德鲁伊说他们已经无能为力,如果切断我的腿,我会失血过多而死。
В последнем походе меня ранило в бедро. Всего лишь царапина - я должен был оправиться через пару дней. Но что-то попало в кровь... Рана гноится и смердит. Я теряю чувства. Друиды говорят, мне уже ничто не поможет, а если отнимут ногу, я все равно умру от потери крови.
我上次出海打劫的时膝盖受了伤,而现在伤势越来越恶化。原本几天内就应该康复的…但有东西混进了血液里。我的伤口溃烂流脓,很臭,感觉逐渐麻木。德鲁伊说他们无能为力,如果他们切断我的腿,我就会流血过多而死。
В последнем походе меня ранило в бедро. Всего лишь царапина - я должен был оправиться через пару дней. Но что-то попало в кровь... Рана гноится и смердит. Я теряю чувства. Друиды говорят, мне уже ничто не поможет, а если отнимут ногу, я все равно умру от потери крови.
流血过多而死。
Он истек кровью.
多血在循环系统或在一个器官或区域中的血过多
An excess of blood in the circulatory system or in one organ or area.
谢天谢地,那儿有人冷静而又沉着,替这个孩子做了急救,不然他极易失血过多而死去。
Thank God there was somebody there cool and collected enough to give first aid. The boy might easily have bled to death.
嗯那还不算是个奇迹吗?他们坐在火旁边期待着他们的牛排煎好,一边还等着他们即将出炉的冰镇红酒。而我却如坐针毡地在一旁担心着我究竟是先饿死呢还是先死于失血过多!
Это так приятно слышать, да? Они сидят у огня, ждут, когда поджарятся бифштексы и охладится вино, а я собираюсь узнать, от чего умру - от голода или от потери крови!
血迹止于这个铁栅栏前。如果那个可怜虫没有死于失血过多,就一定是摔死了。
След кончается у решетки. Если этот бедолага не умер от кровопотери, то уж точно разбился.
告诉他,他现在应该停止画画,去找一名治疗者,他一定是失血过多了。
Сказать, что ему пора перестать рисовать и найти лекаря: он, наверное, потерял уже много крови.
宿醉吗?失血过多了?我正好有个好东西。
Похмелье? Кровотечение? У меня есть все, что нужно.
如果不赶紧治疗,您可能会因为头部伤口失血过多。
Если не перевязать рану на голове, вы скоро истечете кровью.
пословный:
血 | 过多 | ||
чрезмерный, избыточный; слишком много; избыток, превышение нормы; мед. -гипер
|
похожие:
流血过多
血铁过多
血镁过多
经血过多
血锂过多
血钠过多
血酮过多
血氯过多
血浆过多
血磺过多
血碳过多
血钾过多
血盐过多
血氮过多
血铜过多
血水过多
血钙过多
血氨过多
血碘过多
血氧过多
血糖过多
血酸过多
血胍过多
血脂过多
失血过多
输血过多
血尿酸过多
月经血过多
血尘过多症
血蛋白过多
碳酸过多血
碘酸过多血
血酮过多症
血小板过多
血多肽过多
血钾过多症
静脉血过多
血乳酸过多
血钙过多症
过饮性多血
血水分过多
血细胞过多
血锂过多症
血盐过多症
血组胺过多
血碳酸过多
血铜过多症
血管过多的
血氮过多症
血氨过多症
血氯过多的
血酸过多症
血糖过多症
血肝素过多
血容量过多
血胍过多症
血碘过多症
血多肽过高
铁过多性溶血
血球蛋白过多
血碳酸过多症
血凝血酶过多
血精氨酸过多
血淀粉酶过多
血内尿酸过多
血肾素过多的
血胆红素过多
血血清素过多
血尿蓝母过多
血白蛋白过多
血红蛋白过多
血雌激素过多
碳酸过多血症
抗血脂过多的
血肌氨酸过多
抗血脂过多药
血滤泡素过多
血甘氨酸过多
血酪氨酸过多
脯氨酸过多血
白血球过多症
快速血糖过多
血热月经过多
血脂蛋白过多
血醛固酮过多
血糖过多激素
血卵磷脂过多
血乳酸过多症
血缬氨酸过多
子宫出血过多
血中乳酸过多
血胆甾醇过多
子宫充血过多
血肝素过多症
血内水分过多
血脯氨酸过多
血内碳酸过多
血浆糖分过多
血尿酸过多症
赖氨酸过多血
流血过多而死
血磷酸盐过多
血钙过多因子
血氨基酸过多
血胰岛素过多
血胆固醇过多
血内气体过多
溶血过多性黄疸
血凝血酶原过多
血球蛋白过多症
血内凝血酶过多
饮水过多性多血
血内血清素过多
血脯氨酸过多症
赖氨酸过多血症
血糖过多性糖尿
血钾过多性麻痹
血胰岛素过多症
血雌激素过多症
血胆固醇过多症
特发性血钙过多
血钠过多性脱水
血缬氨酸过多症
混合性血脂过多
血氨基酸过多症
血卵磷脂过多症
营养性血铁过多
血胃泌素过多症
雌激素过多血症
血电解质过多症
血钠过多性脑病
血缓激肽过多症
血催乳素过多的
血甘油酯过多的
血水分过多稀血症
白蛋白过多性多血
血黄体激素过多症
血羟脯氨酸过多症
血重碳酸盐过多症
血内甘氨酸过多症
绝经初期出血过多
血胡萝卜素过多症
血内甘油酯过多症
血乳糜微粒过多症
血氯过多性酸中毒
血肾上腺素过多症
非血钠过多性脱水
白蛋白过多性多血症
血水分过多症稀血症
糖诱导的血脂过多症
血胆甾醇过多性脾大
渴感减退性血钠过多
混合性血脂蛋白过多
成红白血细胞过多病
婴儿特发性血钙过多
大脑萎缩性血氨过多
血碳酸过多性酸中毒
因流血过多而身体虚弱无力
血糖过多激素, 高血糖因素