行作
xíngzuò
1) поведение и действие
2) поведение
3) заниматься [своим] делом
hángzuò
уст. бросовый товар; товар низкого качества
I
劳作;作为。
II
质料不纯的货物。
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
平行作业法
параллельный метод ведения работ; параллельное (совмещённое) проведение всех видов работ
由自己处理; 自行作主
делать по-своему
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск