行列式的展开
_
разложение определителя; раскрытие определителя
примеры:
你不听我命令,跑来展开自杀式行动,而且盔甲不穿、扣子不扣就跑来战斗,肚脐什么的都露在外面!
Ты игнорируешь приказы. Идешь на самоубийственное задание. И вместо того чтобы надеть кирасу, ты лезешь в бой в рубахе, раскрытой до пупа, с сиськами наружу!
现在,我们将展开一系列行动以探明这些暗夜精灵来此的真正目的。你将负责执行这个计划,首先,你要前往他们所占据的小岛,收集任何你所能得到的情报。
Наиболее простой способ выведать планы ночных эльфов – отправить тебя на их остров с целью добыть любую доступную информацию.
杰洛特在小峡谷进行调查时,偶遇了与巨魔奋战中的潘葛拉特手下,杰洛特加入了他们的行列,但在赢得胜战後,满怀感激的佣兵们并未回到亨赛特的营地,潘葛拉特放弃了他的雇主,他决定在即将展开的对决中加入弗坚军队。
Геральт встретил его в походе по ущельям в тот час, когда солдаты Пангратта сражались с троллем. Геральт принял их сторону, а после победы благодарный кондотьер, видя, что наемникам незачем возвращаться в лагерь Хенсельта, охотно сменил нанимателя: в последующем сражении он принял сторону Вергена.
пословный:
行列式 | 列式的 | 展开 | |
мат. определитель; детерминант
|
1) развёртывать, раскрывать (напр. книгу, рукопись, пост в интернете)
2) развёртывать, проявлять в полной мере, широко развивать
3) запускать, начинать (напр. переговоры) 4) воен. развёртывать(ся) (в боевой порядок); развертывание
5) мат. разложение, разлагать
6) хим. элюирование
|