行子
hángzi
1) ряд, шеренга
2) презр. ремесло
3) бран. дрянь
xíngzi
путешественник, путник
háng zi
〈方〉称不喜爱的人或东西:我不希罕这行子。hángzi
[disliked person or thing][方]∶指不喜欢的人或物
快把那行子扔了
háng zi
1) 帝王出巡时随从的警卫人员。
宋史.卷一四四.仪卫志二:「编排禁卫行子一十人,执从物御龙直三十人,执伞扇天武一十人,崇政殿亲从拦前一十人。」
2) 称呼不喜欢的人或物。
儿女英雄传.第三回:「谁想到了次日早上,等到日出,也不见赶露儿来,华忠抱怨道:『这些小行子们,再靠不住。』」
或作「行行子」。
xíng zǐ
旅客。
文选.江淹.别赋:「是以行子肠断,百感凄恻。」
宋.晏几道.浪淘沙.丽曲醉思仙词:「行子惜流年,鶗鴂枝边,吴堤春水舣兰船。」
hángzi
topo. a person/thing one does not likeI
出行的人。
II
1) 东西;家伙。对人或物的蔑称。
2) 古代帝王出行时的仪仗警卫人员。
3) 行距。
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
脱下帽子行礼
snatch off one’s hat and bow
犯罪分子行凶作恶必将受到惩处
Преступникам воздастся за их злодеяния