行差踏错
xíng chà tà cuò
пойти по ошибочно выбранному путь, сделать случайный неверный шаг; ошибиться, оступиться (ошибка, допущенная по неосторожности или заблуждению, про не очень серьёзные ошибки, есть возможность всё исправить, вернувшись на правильный путь)
примеры:
我知道我兄弟曾经行差踏错,可我担心他现在可能已经卷入了某种难以想象的邪恶事件里。他最近开始跟某个黑暗的邪教秘密接触,这个邪教就隐藏在达拉然的居民当中。
Я знаю, что в прошлом мой брат занимался предосудительными вещами, но, боюсь, на этот раз он связался с невыразимым злом. Не так давно он начал тайно посещать собрания темного культа, члены которого скрываются среди обычных жителей Даларана.
由对话控制提供的一种功能。为进行差错校正和其它目的,把信息分组后放入链中。
A facility provided in dialog control. Messages are grouped into chains for error recovery and other purposes.
пословный:
行差 | 踏错 | ||