补苴罅漏
bǔjū xiàlòu
заделать прорехи; внести поправки, отшлифовать
bǔjūxiàlòu
指弥补文章、理论等的缺漏,也泛指弥补事物的缺陷。bǔjū-xiàlòu
[compensate for the deficiency] 补好裂缝, 堵住漏洞。 比喻弥补事物的缺陷
其上焉者补苴罅漏, 除饰耳目, 故千疮百孔, 代甚一代。 --清·梁启超《西政丛书叙》
bǔ jū xià lòu
补苴,补缀。罅漏,缝隙。补苴罅漏指补好裂缝,堵住漏洞。比喻弥补事物的缺失。
唐.韩愈.进学解:「抵排异端,攘斥佛老,补苴罅漏,张皇幽眇。」
bǔ jū xià lòu
fill up the cracks and stop the leaks -- implement some omissions and amend errors; do some repairing in order to stop a leak; make up for the shortcomings and loopholesbǔjūxiàlòu
make up for shortcomings and loopholes弥补事物的缺陷和漏洞。
примеры:
补苴罅漏之政策
политика латания дыр
пословный:
补苴 | 罅漏 | ||
починить, исправить; восполнить
|
1) трещина, щель, прореха
2) изъян, промах, недочёт, слабое место, дефект
|