表现出对不满
пословный перевод
表现出 | 对 | 不满 | |
1) пара (также сч. сл.); парный
2) правильный, верный; правильно!, верно!
3) быть направленным против [на]; против, напротив; противоположенный 4) соответствовать, подходить; сойтись
5) сличать; сверять
6) относиться; по отношению
7) предлог к; в; на; о; по
|
недовольство; неудовлетворённость; недовольный; недовольно
|
в примерах:
表现出对…不满
проявить недовольство
他的话表现出对宗教的不敬。
His remarks show impiety to religion.
我可以向你保证,如果她对你的表现不满意,就不会有这次的对话了。
Поверь мне, если бы она была тобой недовольна, мы бы сейчас не разговаривали.
对,当然了。对不起,我的感激只是没有表现出来。
Да, конечно. Извините, если мои слова обидели вас.
“呃,你在做什么……?” 她一脸嫌弃的样子,面部特征表现出了最强烈的不满。
«Э-э-э, ты что делаешь?..» — с отвращением спрашивает она. Все черты ее лица рвутся как можно выразительнее передать неодобрительную гримасу.
格瑞菲找到回家的路并尽力回复正常生活,努力不表现出现今对云的恐惧。
Гриффид отыскал дорогу домой и вернулся к нормальной жизни. Правда, теперь ему постоянно приходилось скрывать, что он боится облаков.
和乌弗瑞克不同,布伦武夫表现出对其他种族的包容,让我们对这里更有归属感。
К тому же, в отличие от Ульфрика, Брунвульф отнюдь не расист. Он делает все, чтобы мы не чувствовали себя изгоями.
怒目而视,它对你族人风俗表现出不敬神的亵渎,说它会按照你的心意为你效忠。今后将由你决定它的命运。
Хмуро глянуть на эту безбожную профанацию традиций вашего народа и сказать, что она будет служить вам верой и правдой. Вы решите ее судьбу позже.