衽
rèn
1) пола платья
敛衽 подбирать полы (обр. в знач.: кланяться)
2) [спальная] циновка
结衽 связать [спальную] циновку
3) * скрепка (для прикрепления крышки гроба)
4) * запахивать полы (одежды); прикрывать полой
左衽 запахивать полы одежды в левую сторону (об инородцах)
5) спать на (чем-л.); лежать на (чем-л.)
衽金革 спать в латах и не выпускать из рук оружия
rèn
lapel; hidden lapel of coatrèn
<书>
① 衣襟。
② 睡觉用的席子:衽席。
I
II
袵
rèn
(1) (形声。 从衣, 壬声(rén)。 本义: 衣襟)
(2) 同本义 [front of a garment]
衽二尺有五寸。 --《仪礼·丧服记》
再拜稽首以衽受。 --《公羊传·昭公二十五年》
楚必敛衽而朝。 --《汉书·张良传》
(3) 又如: 衽左(左衽。 我国古代某些少数民族的服装, 前襟向左掩, 异于中原一带的右衽。 用以指受外族的统治); 衽服(左衽之服。 指少数民族的服装); 衽发 (披发左衽。 指古代中原地区以外少数民族的装束)
(4) 指床草席 [sleeping mat]
御衽于奥。 --《仪礼·士昏礼》。 注: "卧席也。 "
衽席床第。 --《周礼·王府》
(5) 又如: 衽席(床褥与莞簟); 衽席之上(比喻安全舒适的地方)
(6) 袖子 [sleeve]
衽, 袖也。 --《广雅》
文伯引衽攘捲而亲馈之。 --《列女传》
(7) 下裳 [trousers]
终岁御, 衣衽不敝。 --《周礼》。 郑玄注: "衽谓裳也。 "
(8) 古时连接棺盖与棺木的木楔, 两头宽中间窄。 汉代名为小腰, 插入棺口两旁的坎中, 使盖与棺身密合 [coffin wedge]
君盖用漆, 三衽三束。 --《仪礼·丧大记》
rèn
(1) 睡卧 [lie]
故得病寝衽, 畏惧鬼至。 --汉·王充《论衡·订鬼篇》
(2) 又如: 衽金革(以兵器、 甲胄为卧席。 形容时刻保持警惕, 随时准备迎敌)
(3) 整理衣襟 [put one's clothes in order]
正冠则缨绝, 衽襟则时见。 --《新序》
rèn
1) 名 衣襟。
论语.宪问:「微管仲,吾其被发左衽矣。」
楚辞.屈原.离骚:「跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。」
2) 名 衣袖。
汉.刘向.列女传.卷一.鲁季敬姜传:「文伯引衽攘卷而亲馈之。」
3) 名 睡觉用的席子。
礼记.曲礼上:「请席何乡,请衽何趾?」
史记.卷八十三.鲁仲连邹阳传:「摄衽抱机,视膳于堂下。」
4) 名 古代用来接合棺身和棺盖的木楔。
汉.刘熙.释名.释丧制:「古者棺不钉也。旁际曰小要,其要约小也。又谓之衽。衽,任也。任制祭会使不解也。」
5) 动 扣合、整理。
汉.刘向.新序.卷七.节士上:「原宪冠桑叶冠,杖藜而应门,正冠则缨绝,衽襟则肘见。」
6) 动 睡卧。
礼记.中庸:「衽金革,死而不厌,北方之强也。」
rèn
(literary) overlapping part of Chinese gown
lapel
sleeping mat
rèn
variant of 衽[rèn]rèn
名
(衣襟) the one or two pieces making up the front of a Chinese jacket
(睡觉用的席子) sleeping mat
(袖子) sleeve
动
(睡卧) lie
(整理衣襟) put one's clothes in order
rèn
①<名>衣襟。《战国策•齐策》:“连衽成帷,举袂成幕。”【又】整理衣襟。刘向《新序•节士》:“原宪冠桑叶冠,杖藜而应门,正冠则缨绝,衽襟则肘见。”
②<名>衣袖;袖口。《盐铁论•非鞅》:“诸侯敛衽,西面而向风。”
③<名>床席。《订鬼》:“故得病寝衽,畏惧鬼至。”
rèn
1) 衣襟。指上衣前交领部分。
2) 衣襟。指上衣两旁形如燕尾的掩裳际处。
3) 衣襟。泛指上衣的前幅。
4) 整理衣襟。
5) 衣袖。
6) 卧席。指床褥。
7) 引申为寝宿。参见“衽金革”。
8) 连结棺盖与棺木的木榫。两头宽,中间窄,形似衽,故名。
частотность: #58899