袅袅
niǎoniǎo
1) грациозный, изящный, прелестный
2) колыхаться, развеваться, покачиваться
3) веять (о ветре); обдувать
4) клубиться, струиться (о дыме), извиваться
5) литься (о запахе)
6) протяжный, переливчатый, мягкий (о звуке)
ссылки с:
褭褭тихо качаться
niǎoniǎo
① 形容烟气缭绕上升:炊烟袅袅│袅袅腾腾的烟雾。
② 形容细长柔软的东西随风摆动:垂杨袅袅。
③ 形容声音延长不绝:余音袅袅。
niǎoniǎo
(1) [curling upwards]∶形容烟气缭绕升腾
袅袅浮航金画龙。 --温庭筠《台城晓朝曲》
青烟袅袅
(2) [waving in the wind]∶形容细长柔软的东西随风摆动
垂杨袅袅
(3) [lingering]∶形容声音延长不绝, 宛转悠扬
余音袅袅
(4) [(of female figure)delicate and graceful]∶体态柔美的样子
袅袅素女
niǎo niǎo
rising in spiralsniǎo niǎo
(缭绕上升) curl upwards:
炊烟袅袅。 Smoke is curling upward from kitchen chimneys.
(随风摆动) wave in the wind:
晨风中垂柳袅袅。 The drooping willows are waving gently in the morning breeze.
(延长不绝) linger:
余音袅袅。 The melody is still lingering about long after the performance.
niạ̌oniǎo
1) curling upward (like smoke)
2) waving in the wind
3) lingering (as sound)
4) slim; svelte
亦作“袅袅”。
1) 轻盈纤美貌。
2) 摇曳貌;飘动貌。
3) 吹拂貌。
4) 缭绕貌。
5) 形容香气散发。
6) 悠扬婉转。
частотность: #17279
в самых частых:
синонимы:
примеры:
余音袅袅。
The melody is still lingering about long after the performance.
晨风中垂柳袅袅。
The drooping willows are waving gently in the morning breeze.
烟从烟囱里袅袅升起。
The smoke is ascending slowly from the chimney.