要目
yàomù
1) важнейшие разделы (напр. книги)
2) главные статьи; подсчёт, подведение итогов
yàomù
重要的条目或篇目:图书要目│本报今日要目。yàomù
[important clauses and contents] 紧要篇章和项目
yào mù
1) 统计纲目。
北史.卷八十二.儒林传下.刘炫传:「府史之任,掌要目而已。」
2) 重要的书目。
如:「红楼梦研究要目」。
3) 重要的项目。
如:「文化建设要目」。
yào mù
important substance (of a document)
key section
yào mù
principal pointsyàomù
1) principal items
2) trad. statistics
1) 指统计纲目。
2) 重要的头目。中国近代史资料丛刊《辛亥革命‧唐才常汉口起义清方档案》:“经营官刘达义督同该营哨所弁挐获要目杨长发。”
3) 重要的篇目。
частотность: #64470
в русских словах:
цель оправдывает средства
为达目的不择手段; 只要目的正当,可以不择手段; 只问目的,不问手段
синонимы:
примеры:
我们此行的主要目的是,向中国同行们提出具体的合作方向。
Главная цель нашего визита – предложить китайским коллегам конкретные направления сотрудничества.
人生的主要目的
the chief end of life
权利之行使,不得违反公共利益,或以损害他人为主要目的
реализация права не должна быть направлена на ущемление интересов общего блага, нанесение ущерба иным лицам
作物栽培的主要目的
main objective of crop husbandry
研究地震地质的主要目的
главная цель сейсмогеолологических исследований
这一地区猖獗的异种虫类对我们来说是个巨大的威胁。你被指派负责对亚什虫巢发动攻击,主要目标是亚什沙行者。
По мере нарастания конфликта, силитиды представляют все большую опасность для наших операций. Тебя избрали для участия в нападении на улей Аши. Твоей основной целью будут пескоходы из этого улья.
这一地区猖獗的异种虫类对我们来说是个巨大的威胁。你被指派负责对雷戈虫巢发动攻击,主要目标是雷戈制奴者。
По мере нарастания конфликта, силитиды представляют все большую опасность для наших операций. Тебя избрали для участия в нападении на улей Регал. Твоей основной целью будут поработители из этого улья.
这一地区猖獗的异种虫类对我们来说是个巨大的威胁。你被指派负责对亚什虫巢发动攻击,主要目标是亚什毒蝎。
По мере нарастания конфликта, силитиды представляют все большую опасность для наших операций. Тебя избрали для участия в нападении на улей Аши. Твоей основной целью будут летающие острожалы из этого улья.
这一地区猖獗的异种虫类对我们来说是个巨大的威胁。你被指派负责对雷戈虫巢发动攻击,主要目标是雷戈掘洞者。
По мере нарастания конфликта, силитиды представляют все большую опасность для наших операций. Тебя избрали для участия в нападении на улей Регал. Твоей основной целью будут землерои из этого улья.
嗯,灼刃氏族的首领……这可是件至关重要的事。如果他们是尼尔鲁的干将,那他们就是我们的首要目标。这个萨特……巴扎兰,以及另一个尼尔鲁提及的家伙——他是干什么的来着,是个术士?——必须被除掉。
Хм, предводители Пламенеющего Клинка... Это серьезно. Если Ниру ими дорожит, значит, именно их и нужно ликвидировать. Этот сатир... Баззалан, и тот, второй, которого упоминал Ниру, – он кто, чернокнижник? – их следует убить.
这一地区猖獗的异种虫类对我们来说是个巨大的威胁。你被指派负责对亚什虫巢发动攻击,主要目标是亚什工蝎。
По мере нарастания конфликта, силитиды представляют все большую опасность для наших операций. Тебя избрали для участия в нападении на улей Аши. Твоей основной целью будут рабочие из этого улья.
这一地区猖獗的异种虫类对我们来说是个巨大的威胁。你被指派负责对雷戈虫巢发动攻击,主要目标是雷戈喷毒者。
По мере нарастания конфликта, силитиды представляют все большую опасность для наших операций. Тебя избрали для участия в нападении на улей Регал. Твоей основной целью будут огнеполохи из этого улья.
终止他们的运作只是计划的一部分,我们的另一个重要目标是找出萨隆邪铁的去向。我们已经知道了一部分矿石的流向,但其巨大的产量说明,敌人正在酝酿着一个更大的计划。
Помешать осуществлению их проектов – это лишь часть нашего плана. Еще одна важная задача: выяснить, куда они отправляют столько саронита. Мы уже знаем несколько пунктов назначения, но его добывают в таких количествах, что вывод напрашивается сам собой: где-то ведутся работы над каким-то масштабным проектом.
汉瑟尔和我来这儿是要执行一个秘密任务:杀掉工头玛托留斯。我们的主要目的不变——打败卡尔烬德大公——不过能干掉熔渣之池臭名昭著的工头,总不是件坏事。
Мы с Гензелем находимся при выполнении секретного задания: убить надзирателя Мальтория. Хотя главная наша цель остается прежней – победить эрцгерцога Кальциндера – если мы заодно избавимся от этого гнусного надзирателя Шлаковой Ямы, хуже не будет.
我们将从天空展开搜索!找到王子殿下——也就是白卒——是我们的首要目标。
Мы начнем наши поиски с воздуха. Обнаружение принца – Белой Пешки – задача первостепенной важности.
联盟援军在银松地区的西南建起了桥头堡,叫作第七军团营地。我们在营地的主要目标就是动摇军心。这是一个迅雷不及掩耳的刺杀任务,目标是他们的战地指挥官战石将军。他的死不会阻止联盟的推进,但肯定能够大挫他们的士气。
Войска Альянса закрепились в юго-западной части Серебряного бора – они называют это Лагерем 7-го легиона. Наша основная задача – посеять семена раздора среди вражеских солдат. Поэтому мы должны стремительно ворваться в лагерь и убить командира, генерала Марстоуна. Его смерть не остановит продвижение войск Альянса, но подорвет боевой дух.
关于铁腕机坪的侦察报告已经出来了,我罗列了几个重要目标供你参考。
Поступили донесения разведки, и я отметил для тебя главные цели на Взлетной полосе Сильной Руки.
我发现了一个重要目标。弹尾兔妖钻入了农场上方的悬崖中。
И я обнаружила серьезную проблему: прыгохвосты-вредители роют норы в утесах гор над нашими землями.
虽然你的首要目标是从军团手中夺回塔楼,但我还有……另一个请求。
Наша главная задача – вырвать башню из лап Легиона, но у меня есть еще одна просьба.
我来这里的主要目的是收拾那个不懂事的徒弟。他的追随者们就交给你们处理了。
Моя главная задача здесь – разобраться со своим непокорным учеником. Однако его последователей я оставлю тебе.
我们必须继续完成首要目标,把炸弹安放在赞达拉的主力战舰上。战港内就停泊着一艘。
Надо продолжить выполнение основной задачи: заминировать крупнейшие корабли зандаларов. Один из них сейчас пришвартован в военном порту Растари.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск