视同儿戏
shì tóng érxì
считать несерьёзным (пустяком), смотреть, как на детскую забаву
shì tóng érxì
обр. относиться к чему-либо как к детсткой игре; рассматривать что-либо как детсткую забавусчесть детской забавой
shìtóng'érxì
[regard.. . as a trifling matter] 看成同小孩子作游戏一样, 指对待事情不严肃认真
shì tóng ér xì
to regard sth as a plaything (idiom); to consider unimportant
to view as trifling
shì tóng ér xì
regard as a game; consider sth. as a laughing matter; fail to regard it as a serious business; take it lightly; treat (a serious matter) as a trifle; trifle with sth.; turn a matter into a jokeshìtóng'érxì
regard as a trifling matter把重大的事情看作小孩子做游戏。形容极不严肃,十分随便。
синонимы:
примеры:
视同儿戏
счесть... детской забавой
巴西利亚不是一个可以视同儿戏的国家。
К Бразилии следует относиться с уважением.
пословный:
视同 | 儿戏 | ||
1) детские игры (проказы)
2) пустяки, детская забава
|