议事会
yìshìhuì
совет; комитет; муниципалитет
乡议事会 сельский сход; сельская управа
村议事会 сельский сход, собрание крестьян деревни
примеры:
乡议事会
сельский сход; сельская управа
村议事会
сельский сход, собрание крестьян деревни
萨尔一直在询问他的顾问,我们不想打断议事会。或许我们的兄弟戈图拉·林风知道萨尔的计划。
Тралл беседует со своими советниками, и нам ни к чему прерывать это совещание. Но, возможно, наш брат Готура Четыре Ветра в курсе планов Тралла.
军 事会议
военный совет
会议记录; 议事录
отчёт
会议事项辑要
abstract of the proceedings at the meeting
大会事务和会议事务部
Департамент по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию
提醒:董事会会议
Напоминание: заседание совета
提交会议审议的事项
внести вопросы для рассмотрения на собрании
非洲社会事务部长会议
Конференция министров африканских стран по социальным вопросам
南大西洋海洋事务会议
Конференция по морским проблемам южной части Атланитического океана
经济及社会理事会会议厅
Зал заседание Экономического и социального совета
(Управление научно-технического совета); 科学技术会议事务局
УНС УНТС
工业事故问题专家会议
Совещание экспертов по промышленным авариям
联合国安全理事会决议
резолюция Совета Безопасности Организации Объединенных Наций; резолюция Совета Безопасности
国际慈善事业常设会议
International Standing Conference on Philanthropy
海事安全问题外交会议
Дипломатическая конференция по обеспечению безопасности на море
大陆架委员会议事规则
Правила процедуры Комиссии
安全理事会暂行议事规则
Временные правила процедуры Совета Безопасности
波罗的海和国际海事会议
Балтийская и международная морская конференция
提交会议审议的事项和提案
вопросы и предложения, рассматриваемые на собрании
非洲部长级水事理事会; 非洲部长级水事会议
Африканский министерский совет по вопросам водоснабжения; Африканская конференция министров по проблемам воды
欧洲主管社会事务部长会议
Конференция министров европейских стран, ответственных за социальные вопросы
世界和平理事会主席团会议
сессия Президиума Всемирного совета мира
主管会议事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по обслуживанию конференций
核损害民事责任国际会议
Международная конференция по гражданской ответственности за ядерный ущерб
凡有公事, 就在这里来会议
по всякому делу совещаются именно здесь
欧安会斯德哥尔摩理事会会议
стокгольмсая встреча Совета СБСЕ
国际地方环境倡议理事会
Международный совет по местным инициативам в области окружающей среды
欧洲安全和合作会议理事会
Совет Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе
警察事项部长级协商会议
Министерское консультативное совещание по вопросам полиции
董事会会议由董事长召集和主持
заседания дирекции созываются генеральным директором и проводятся под его председательством
海洋事务机构间特别会议
Специальное межучрежденческое совещание по вопросам океана
董事会召开会议选举新主席。
The board of directors convened a meeting to choose a new chairman.
休会的议员被匆匆召回议事。
Parliament was hastily recalled from recess.
核损害民事责任外交会议
Дипломатическая конференция по вопросу о гражданской ответственности за ядерный ущерб
中东和平会议军事工作组
Военная рабочая группа Ближневосточной мирной конференции
国家征聘事务两年期会议
Совещание национальных служб по набору персонала, проводимое раз в два года
建立国际海事卫星系统会议
Конференция по созданию международной морской спутниковой системы
阿拉伯联盟理事会部长级会议
Совет министров иностранных дел Лиги арабских государств
设立国际刑事法庭国际专家会议
Международное совещание экспертов по вопросу об учреждении международного уголовного трибунала
主管青年事务部长世界会议
Всемирная конференция министров по делам молодежи
主管大会事务和会议事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному обслуживанию
她在工会会议上代表她的同事。
She represented her fellow-workers at the union meeting.
军队干涉公会跟市议会的事务。
Военные вмешиваются в дела гильдий и городского совета.
葡语国家青年事务部长会议
Конференция министров по делам молодежи португалоговорящих стран
欧洲主管家庭事务部长会议
Конференция министров европейских стран, ответственных за вопросы семьи
欧洲主管移民事务部长会议
Конференция министров европейских стран, ответственных за вопросы миграции
预防重大危险事故专家会议
Совещание экспертов по предупреждению крупных катастроф
联合国环境署理事会特别会议
специальная сессия Совета управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде
波罗的海青年事务部长会议
Конференция министров по делам молодежи балтийских стран
印度洋海事合作会议部际委员会
Межминистерский комитет Конференции по сотрудничеству в морских вопросах в Индийском океане
这件事将在下次会议上讨论。
The matter will come forward at the next meeting.
主管会议和支助事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по вопросам конференционного и вспомогательного облсуживания
英联邦国家妇女事务部长会议
Совещание министров Сообщества, отвечающих за вопросы, касающиеся женщин
安全理事会第1540(2004) 号决议所设委员会
Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1540 (2004)
会议主席宣布开会并公布了议事日程
председатель открыл собрание и объявил повестку дня
安全理事会第1737(2006)号决议所设委员会
Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1737 (2006)
股东会的议事方式和表决程序
повестка дня собрания акционеров и порядок голосования
安全理事会第1636(2005)号决议所设委员会
Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1636 (2005)
维也纳会议事务联合咨询委员会
Объединенный консультативный комитет по конференционному обслуживанию в Вене
经济事务和卫生部长特别会议
Специальное совещание министров экономики и здравоохранения
在作出董事会决议后的五日内
в течение 5 дней со дня принятия Советом директоров резолюции
刑事事项互助政府间专家组会议
Межправительственная группа экспертов по вопросам взаимной помощи по уголовным делам
非洲人口和发展问题议会理事会
Африканский парламентский совет по вопросам народонаселения и развития
帕格沃希科学与世界事务会议
Пагуошская конференция по науке и международным отношениям
联合国水事会议政府间专家组
Межправительственная группа специалистов по конференции ООН по водным ресурсам
主管大会和会议管理事务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеии конференционного управления
国际东西方合作新倡议理事会
Международный совет по новым инициативам в области сотрудничества между Востоком и Западом
安全理事会第1518(2003) 号决议所设委员会
Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1518 (2003)
安全理事会第446(1979)号决议所设委员会
Комиссия Совета Безопасности, учрежденная в соответствии с резолюцией 446 (1979)
防止外层空间军事化国际会议
Международная конференция по предотвращению милитаризации космического простанства
关于成立联合合作理事会的协议
Соглашение об учреждении Объединенного совета по сотрудничеству
主管大会事务和会议事务助理秘书长
помощник Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционномуобслуживанию
海事协商组织1973年海洋污染问题会议
Конференция ИМКО по загрязнению морской среды, 1973 г.
主管会议事务和特别任务副秘书长
заместитель Генерального секретаря по обслуживанию конференций и специальным поручениям
刑事司法程序中的人权保护会议
конференция по защите прав человека в уголовном судопроизводстве
世界女领导人理事会部长级倡议
Инициатива на уровне министров Совета женщин-мировых лидеров
主管国家紧急救灾事务官员会议
совещание должностных лиц, ответственных за деятельность национальных служб по оказанию чрезвычайной помощи
会议事务行政政策、做法和程序简编
Compendium of Administrative Policies, Practices and Procedures of Conference Services
罗马规约审查会议; 国际刑事法院审查会议
конференция по пересмотру Римский статут
阿拉伯环境事务非政府组织会议
совещание арабских неправительственных организаций, вопросами окружающей среды
三分之一以上董事可以提议召开董事会会议
более трети членов дирекции могут предложить созвать заседание
联合国贸易和发展会议贸易和发展理事会部长级会议
Совещание на уровне министров Совета по торговле и развитию Конференции Организации Объединенных Наций по торговле и развитию
安全理事会第1559(2004)号决议执行情况特使
Специальный посланник по осуществлению резолюции 1559 (2004) Совета Безопасности
国际核损害民事责任会议最后文件
Заключительный акт Международной конференции по гражданской ответственности за ядерный ущерб
什么?什么会议?没人通知我有这回事!
Что? Какая аудиенция? Мне ничего не сказали!
泛非水事问题执行和伙伴关系会议
Панафриканская конференция по вопросам выполнения решений и установления отношений партнерства в области водоснабжения
我们把这一建议提交董事会处理。
We referred the proposal to the board of directors.
安全理事会第780(1992)号决议所设专家委员会
Комиссия экспертов, созданная во исполнение резолюции 780 (1992) Совета Безопасности
太平洋各国青年事务部长区域会议
Региональная конференция министров по делам молодежи стран Тихоокеанского форума
联合国/海事组织国际集装箱运输会议
Конференция ООН по междунарожным контейнерным перевозкам
修改海事立法指导方针法律专家会议
Cовещание экспертов-юристов по пересмотру руководящих принциповморского законодательства
议会会知道这件事。他们会查出你的目的。
Совет об этом узнает. Он выяснит, что вы затеяли.
国际金融事务24国政府间小组部长会议
Совещание министров Межправительственной группы двадцати четырех по международным валютным вопросам
执行安全理事会第986(1995)号决议指导委员会
Руководящий комитет по осуществлению резолюции 986 (1995)
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
议事 | 事会 | ||
1) дела, подлежащие обсуждению; работа (комиссии, совещания); обсуждение; прения, дебаты
2) вести обсуждение (прения); заседать, обсуждать
|
похожие:
海事会议
会议干事
会议事项
董事会议
军事会议
会议室干事
会议办事员
国会议事堂
会议事务司
会议事务科
理事会会议
董事会会议
国会议事录
会议事务处
监事会会议
氏族议事会
会议事务部
会议事务助理
军事工业会议
董事会决议案
军事会议军委
全国事务会议
董事会会议室
会议事务干事
董事会会议记录
妨碍会议议事者
英国议会议事录
部长理事会会议
会议事务办事员
出席理事会会议
帝国议会议事堂
会议和语文事务
会议设施办事员
联合国水事会议
会议和语文事务科
语文和会议事务科
协理会议事务干事
助理会议事务干事
会议和支助事务厅
会议事务和总务司
大学角理事会会议
托管理事会会议厅
安全理事会会议厅
军事部门首长会议
国际军事开支会议
行政和会议事务司
会议和文件事务股
苏联最高军事会议
会议日程事项小组
科学技术会议事务局
委员会和会议事务处
联合国领事关系会议
文件和会议协调干事
联合国海洋事务会议
儿童与社会事务会议
安全理事会首脑会议
各国议会联盟理事会
政府间海事协商会议
组织实施董事会决议
欧洲理事会首脑会议
筹备性技术海事会议
印度洋海事合作会议
议会中妨碍议事的行为
帕格沃什科学和世界事务会议
利用儿童从事犯罪活动问题会议
审议批准监事会或者监事的报告
亚太经社理事会区域发展行动议程
苏联部长会议国家电影事业委员会
犯罪调查和刑事司法国际会议与展览
制定有效的联合国预防犯罪和刑事司法方案部长级会议
中俄政府间军事技术合作混合委员会第十五次会议纪要
构思发展和新的国际经济秩序形势下预防犯罪和刑事司法的新做法特设专家组会议