评论一篇文章
пословный перевод
评论 | 一篇 | 文章 | |
1) комментарий, суждение; отзыв, рецензия; обзор, обозрение; критика
2) комментировать, высказывать мнение; судить (о чем-л.); рецензировать
|
1) (одна) статья, раздел, выпуск
2) 古时文字皆着之于竹简,用牛皮编串如册,是为一篇。后因称首尾完整的文字为一篇。
3) см. 全篇
|
1) статья, сочинение, короткое произведение
2) письменный труд, произведение
3) скрытый смысл
4) способ действий, порядок действий (в отношении чего-то)
Вэнь Чжан (китайский актёр) |
в русских словах:
рецензировать
рецензировать статью - 评论一篇文章
в примерах:
评论一篇文章
рецензировать статью
那篇文章曾受到一些评论家严厉的抨击。
The article was severely cut up by some critics.
一篇批评文章
критическая статья
尖锐批评一篇文章
раскритиковать статью
请给这篇论文一个评定。
Please give me your opinion of this thesis.
这篇文章的理论一层比一层深
теоретические установки этой статьи чем дальше по тексту, тем становятся всё глубже
这个版块刊登了一篇冗长,乏味的评论文章,针对的是epis诸国与塞美尼自由州进行的最新一轮自由贸易谈判。
Рубрика начинается с длинной и утомительной статьи, критикующей последний тур переговоров о свободной торговле между странами эпис и независимыми Семенинскими оcтровами.
坦白说,你们的文章看起来像一篇被导师打回去的论文初稿。
Оно было похоже на перекроенное университетское сочинение.
学术论文一篇写好的正式著作,为了出版、讲演或宣读;学术文章或论文
A formal written composition intended to be published, presented, or read aloud; a scholarly essay or treatise.
我猜他从来没正经写过一篇论文。他没有权利批判我们的文章,完全没有。
Уверен, он ни разу в жизни не написал ни одного эссе. У него нет права критиковать. Вообще никакого.