话锋
huàfēng
букв. острие речи; тема (разговора, выступления); разговор, речь
huàfēng
话头:把话锋一转 | 避开话锋。huàfēng
[topic of conversation; thread of a discourse] 话碴儿
掉转话锋
话锋犀利
huà fēng
话题。
如:「他将尖锐的话锋一转,免除了一场纷争。」
huà fēng
topic under discussion
thread of discussion
huà fēng
thread of discourse; topic of conversation:
把话锋一转 switch the conversation to some other subject
huàfēng
thread of discourse; topic of conversationI
犹话头。
II
犹话头。
частотность: #28244
синонимы:
примеры:
把话锋一转
switch the conversation to some other subject
“这儿没什么∗问题∗。这家店也很适合我。只不过……”他话锋一转。“人生总是需要一点运气的,你懂吗?需要中个大奖什么的。”
С ним всё ∗так∗. Магазин меня полностью устраивает. Просто... — Он задумывается, потом продолжает. — Нам всем нужно в жизни немного удачи, понимаете? Как выигрыш в лотерею.
她谈话善转话锋。
She has a mercurial turn of conversation.