误伤
wùshāng
нечаянно ранить; непредумышленное ранение; нечаянно нанести ущерб
Огонь по Своим
нечаянно нанести повреждение
wùshāng
无意中使人身体受伤。wùshāng
[accidentally injure] 无意中伤人
wù shāng
无意间失手伤害他人。
五代史平话.周史.卷上:「那法司检拟郭威弹雀,误中顾驴儿额上,系是误伤杀人,情理可恕。」
红楼梦.第八十五回:「大哥人命是误伤,不是故杀。」
wù shāng
to injure accidentally
accidental injury
accidentally injure
wùshāng
1) v. accidentally injure
2) n. accidental injury
частотность: #38985
синонимы:
примеры:
友军误伤
Не такой уж и дружеский огонь
我们的部队要随时穿着制服正装。这有助于管理,避免误伤事故,而且让部队看起来很漂亮!
Наши бойцы должны носить официальную униформу не снимая. Это повышает организованность, снижает риск пальбы по своим, к тому же войска смотрятся потрясающе!
我们肯定要用到一些零件,还得找来些弹药才行,放心,不会误伤自己人的。
Только нам для этого понадобятся запчасти... ну и боеприпасы, само собой.
然而,似乎船员并没有给大炮装填火药和炮弹…也许是为了避免停船期间的走火误伤吧。
Однако команда еще не успела засыпать в них порох и зарядить... Возможно, они хотели избежать случайностей, пока корабль стоит здесь на якоре.
误伤友军?不可能吧?
Огонь по своим? А что это?
抓住弗拉克!不用担心误伤,误伤纯属活该!
Бей Искряка! И не думай о случайных жертвах, они сами напросились!
在卓尼斯的高墙之外不用担心误伤无辜,紫铜军可以自由运用更加有效的制敌手段。
За стенами Драннита, где о сопутствующем уроне беспокоиться не приходится, Медные Кители могут пользоваться самыми мощными методами.
目标生物的操控者从其手上随机展示一张牌。误伤对该生物和该牌手各造成伤害,其数量等同于所展示之牌的总法术力费用。
Контролирующий целевое существо игрок показывает случайно выбранную карту из своей руки. Огонь по Своим наносит тому существу и тому игроку повреждения, равные конвертированной мана-стоимости показанной карты.
只是提醒一下,我发现在上次战斗中,我被队友的火力误伤了。
Так, к слову: в прошлом бою меню кое-кто чуть не пристрелил. Кто бы это мог быть?
尽管如此,每一个孩子都必须学会尊重我们的身份——那样我们就不会用毒牙误伤他们了!
В любом случае все наши дети до единого должны научиться уважать нас. Кто жалеет для ребенка клыков, тот его балует!
我们不会滥杀无辜。有时候我们和学院的人交战,有时候是自己人误伤,难免会有伤亡。
Мы не убиваем мирных жителей. Да, бывает, что в перестрелке с Институтом кого-нибудь заденет или рикошетом отскочит.