说学逗唱
shuō xué dòu chàng
декламировать, имитировать, пародировать и петь; умение увлекательно рассказывать; умение подражать (различным персонажам, диалектам и воспроизводить разнообразные звуки; умение шутить; чувство ритма, мелодичность речи (четыре основные умения для артиста в жанре сяншэн)
shuō xué dòu chàng
传统相声的四种基本技艺。说,叙说笑话、绕口令等。学,模仿各种鸟兽叫声、叫卖声、各种人物的风貌、语言等。逗,捉叫逗笑。唱,编一些滑稽可笑的词,用各种曲调演唱,或将某些戏曲唱词、曲调夸张演唱,以引人发笑。
пословный:
说 | 学 | 逗 | 唱 |
1) говорить; разговаривать; рассказывать
2) объяснять; растолковывать
3) сделать выговор [замечание]; упрекнуть
4) тк. в соч. учение; теория
|
1) изучать; учить; учиться
2) учение; наука; также словообразовательный элемент существительных, обозначающих науки, учения и т.п.
3) следовать; подражать
4) сокр. школа
|
гл. А
1) задерживаться, останавливаться, оставаться
2) направляться (устремляться) к; приближаться, надвигаться; (также глагол-предлог) около; около; поближе к...; к 3) диал. шутить, смешить
гл. Б
1) останавливать, прекращать; задерживать
2) пробивать; проникать сквозь (что-л.)
3) дразнить; вызывать, завлекать
II сущ.
вм. 读 (фраза, речение)
III собств.
Доу (фамилия)
|
I
гл. А
1) петь; вести мелодию (голос); запевать
2) возглашать, издавать возгласы
3) кричать, шуметь гл. Б
1) петь, исполнять (песню, вокальную партию)
2) читать нараспев; декламировать (впротяжной манере)
3) вызывать, выкликать
4) поднимать, затевать (что-л.); быть зачинщиком (инициатором; чего-л.)
II сущ.
песня; стансы; стихи
III наречие новокит.
вм. 畅 (действительно, конечно; сильно, здорово)
|