说来
shuōlái
1) говаривать, упомянуть в разговоре, сказать, высказаться
2) начать говорить, сказать для начала (поначалу)
shuō lái
谈起来。
如:「说来都是好朋友,何必为了一点小事伤感情。」
shuōlái
having brought this up ...частотность: #6492
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
примеры:
依你说来说去, 是去定了?
по-твоему, как ни суди, как ни ряди,— решено всё-таки идти?
这话我多会儿说来?
когда я это говорил?
说来着
говорил
严格说来
строго говоря
具体说来...
конкретно говоря. ..
对当时说来, 这是 正確的
для своего времени это было правильно
这对大家说来完全是没有想到的新发现
это настоящее откровение для всех
从词的广义上说来
в широком смысле слова
这么说来, ...
таким образом, ...
从大体上说来,就业条件是好的。
В общем и целом условия труда хорошие.
说来话长。
It’s a long story.
薛蟠也假说来上学, 不过是:“三天打鱼, 两天晒网” ...却不见有一点进益。
Xue Pan hastened to register himself as a pupil. His school-going was, needless to say, a pretence – “one day fishing and two days to dry the net” as they say – and had nothing to do with the advancement of learning.
约略地说来
roughly speaking
整个说来
on the whole; as a whole; by and large
他说来,结果没来。
He said he’d come but it turned out that he didn’t.
严格说来,他不能入学。
Strictly speaking, he shouldn’t be admitted to the school.
一般说来这种情况不多见。
В общем, такая ситуация нечасто встречается.
已经在这里; 说来就来; 说曹操, 曹操到
тут как тут
(用作谓)已经在这里; 说来就来
тут как тут
对我说来, 重要的是要弄明白这件事
Мне важно было знать это
这对有经验的人说来真是轻而易举的事
Для опытных это пара пустяков
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск