货物买卖法
_
sale of goods act
Sale of Goods Act (SGA)
примеры:
国际货物买卖统一法公约
Конвенция об единообразном законе о международной купле-продаже товаров
国际货物买卖合同成立统一法
Uniform Law on the Formation of Contracts for the International Sale of Goods
国际货物买卖合同成立统一法公约
Конвенция о Единообразном законе о заключении договоров о международной купле-продаже товаров
关于国际货物买卖上选择法院管辖权的公约
Конвенция о компетентности суда, определенного соглашением сторон договора международной купли-продажи товаров
商品做生意中买卖的货物;商业物品
Goods bought and sold in business; commercial wares.
没错。我们前来观察你们的习俗、交换知识、当然还有买卖货物。
Разумеется. Я хочу изучать ваши обычаи, обмениваться знаниями, торговать с вами.
所以你现在可以随意和我们做买卖了,头头?不来看看我手里的货物吗?
Значит, тебе можно торговать с нами? Тогда, может, глянешь на мои товары?
非法买卖受保护的动物在那里是司空见惯的事。
Illegal traffic in protected animals is quite common there.
禁止非法买卖野生动植物合作执法行动卢萨卡协定
Лусакское соглашение о совместных операциях по пресечению незаконной торговли дикой фауной и флорой
告诉他要是净源导师征用了他的货物,他的买卖就保不住了,问他是否愿意这种事情发生。
Сказать, что ему нечем будет торговать, если магистры конфискуют товар. Спросить, хочет ли он этого.
如果你打算卖一些非法货物,我可以提供管道。这是我唯一能做的。
Если тебе когда-нибудь понадобится продать любой грязный товар, я его куплю. Это самое меньшее, что я могу сделать.
пословный:
货物买卖 | 买卖法 | ||