货物打包
_
затаривание груза; пакетизация грузов
примеры:
打包的(未打包的)货物
пакетивированный непакетированный отравляющий
处置库中放在废物货包周围作为屏障的材料,以限制地下水接近废物货包以及通过吸着和沉淀作用降低放射性核素从废物中最终迁移出的速率。
Любой материал, размещенный вокруг упаковки отходов в пункте захоронения (хранилище) для того, чтобы он служил в качестве барьера и ограничивал доступ подземных вод к упаковке отходов, а также снижал за счет сорбции и осаждения
скорость конечной миграции радионуклидов из отходов.
скорость конечной миграции радионуклидов из отходов.
你在木爪豺狼人营地里发现的这包货物应该是送往菲拉斯东南部的萨兰纳尔驿站的。不管那个失踪的信使命运如何,递送包裹的任务显然是没有完成。
Сверток, который вы нашли в лагере гноллов-древолапов, следовало доставить в небольшой путевой лагерь Таланаар на юго-востоке Фераласа. Неизвестно, какая судьба постигла курьера, однако сверток так и остался недоставленным!
我们都是工人,是吧?工人就要团结一心。我来自加姆洛克的艾米涅特区。就是打打零工——重物搬运,货物拖运,酒吧保镖。我明白这一套的。
Мы все рабочие, так? Рабочие держатся вместе. Я из Джемрока, из района отчуждения. Работал то тут, то там — грузчиком, носильщиком, вышибалой. Я свое дело знаю.
пословный:
货物 | 打包 | ||
товар; товарный; груз; грузовой; поклажа; багажный
|
1) упаковывать, пакетировать
2) раскрыть упаковку
3) с собой, на вынос (о еде)
4) комп. архивировать
5) сума (странствующего монаха)
6) гарантировать
|
похожие:
捆包货物
打包废物
货物包装
废物货包
货物包租
打包发货
成包货物
包装货物
织物打包机
打包的圣物
货物原包装
包销货物人
包装的货物
未包装货物
无包装货物
货物包装桶
成包的货物
包装计件货物
打捆货物运输
货物打捞费用
混合包扎货物
紧密包装货物
货物包装标记
包装货物舱容
包装货物详单
成件包装货物
打包货物运输
包装货物装载量
包退包换的货物
把货物打上号码
包装货物载重量
牢靠地包装货物
发运坚固包装货物
包装货物进行空运
包装货物进行陆运
包装货物进行海运
打包运货人的包裹
货物下加垫条包装
根据合同包装货物
非集装包装计件货物
包装货物有容器货物
抛弃和浪打落海货物
捆装货物, 包装货物
统一打包货品特别费率
用适当的方式包装货物
包装的货物, 成包的货物
出入境货物包装性能检验结果单
救出货物, 捞起的货物打捞的货
货物包装, 货物捆装, 货物打件
出境危险货物运输包装使用鉴定结果单