贪官污吏
tānguān wūlì
корыстолюбивые и алчные чиновники; продажные чиновники; чиновники-казнокрады и взяточники
tānguān wūlì
обр. продажное чиновничество; чиновники-казнокрадыпродажный чиновник; продажные чиновники
tānguān-wūlì
[corrupt officials] 旧称贪财纳贿的官吏
tān guān wū lì
贪财纳贿的官吏。
喻世明言.卷三十九.汪信之一死救全家:「驱除这些贪官污吏,使威名盖世。」
儿女英雄传.第八回:「此外有等贪官污吏,不顾官声,不惜民命。」
tān guān wū lì
grasping officials, corrupt mandarins (idiom); abuse and corruptiontān guān wū lì
corrupt officials; corrupt and evil officials; covetous and mean officials; filthy officials; the venal officials and avaricious subordinatestānguānwūlì
corrupt officials贪财纳贿的官吏。
частотность: #29679
синонимы:
相关: 赃官
примеры:
那些贪官污吏用民脂民膏养肥了自己。
Those corrupt officials fattened themselves by drinking the people’s life-blood.
传说有位名为芭丝特的蒙面侠客潜伏在开罗的大街小巷之中,贪官污吏无不对她心怀恐惧
Говорят, на улицах Каира завелся мститель в маске, вселяющий ужас в сердца преступников. Люди прозвали ее Бастет.
贪官污吏搜刮尽了民脂民膏。
Corrupt officials milked the common people dry.
农民们造贪官污吏的反。
The peasants rose in rebellion against the corrupt officials.
农民举行起义反对贪官污吏。
The peasants staged an uprising against the corrupt officials.
пословный:
贪官 | 污吏 | ||