贪生
tānshēng
цепляться за жизнь; дрожать за свою жизнь
tānshēng
吝惜生命<多含贬义>:贪生怕死。tān shēng
对生命过于眷恋,而不肯牺牲就死。
淮南子.人间:「或贪生而反死,或轻死而得生,或徐行而反疾,何以知其然也?」
tān shēng
cravenly cling to life; care for nothing but saving one's skintānshēng
cravenly cling to life过分眷恋生命。多含贬义。
примеры:
蝼蚁尚且贪生
даже медведки и муравьи стремятся сохранить свою жизнь
则见以为贪生而谀上。
Тогда, увидев [это], сочтут, что [он] жаждет жизни и льстит высшим.
为自己的性命担心(贪生怕死)
дрожать за свою шкуру
我一直都知道你是贪婪的王八蛋,强卡列。但我最没想到的是,你居然贪生怕死。
Я знал, что вы жадная сволочь, но совсем не предполагал, что вы боитесь смерти.