贪花恋酒
_
贪好女色, 迷恋美酒。 元·乔孟符·扬州梦·第四折: “某奉圣人的命, 因牧之贪花恋酒, 本当谪罚, 姑念他才识过人, 不拘细行, 赦其罪责。 ”
tān huā liàn jiǔ
贪好女色,迷恋美酒。
元.乔孟符.扬州梦.第四折:「某奉圣人的命,因牧之贪花恋酒,本当谪罚,姑念他才识过人,不拘细行,赦其罪责。」
tānhuāliànjiǔ
womanize and booze upпримеры:
贪恋酒色
hanker after wine and women
пословный:
贪花 | 恋酒 | ||
1) страстно любить цветы
2) перен. жаждать красивых женщин; увиваться за женщинами; быть ловеласом; развратничать; сластолюбие
|