资料传递
zīliào chuándì
документооборот
примеры:
我可以为你传递资讯。
Я могу доставить это послание.
宣传资料
рекламные материалы
得把这份和那份资料传给我爸爸。
Надо передать ее сообщение и данные трансляции отцу.
资料传送中。三份不同报告都发现追猎者活动的迹象。
Передача данных. Поступило три независимых рапорта о присутствии охотников.
敌方已逃脱,正在将其详细资料传送至指定执法机关。
Враг сбежал. Передаю его описание службам правопорядка.
资料传送中。三份报告都确认追猎者并未因学院倾塌丧生。
Передача данных. Три подтвержденных рапорта об охотниках, которые уцелели при падении географического региона, обозначенного как Институт.
本单位目前尝试连接普利德温号中央电脑。系统进入交握……资料传输进行中。
Данная единица в настоящий момент пытается установить соединение с центральным компьютером "Придвена". Подтверждение принято... передача данных в процессе.
这些叛逃者正到处散布着谣言和宣传资料,希望能说服其他人加入他们的队伍。
Они распространяют лживую пропаганду, надеясь, что и другие присоединятся к ним!
пословный:
资料 | 传递 | ||
1) материалы, данные; информация; средства
2) материальные блага
3) инт. профиль
|
1) передавать, пересылать, направлять, вручать; спорт передача (мяча)
2) подсовывать (напр. шпаргалку на экзамене)
2) трансмиссия
|