赘
zhuì
I
гл. А
1) стар. быть заложенным, оказаться в заложниках (у кредитора, с продажей в рабство в случае неуплаты выкупа)
子赘 дети были заложены (попали в заложники в обеспечение долга)
2) переходить в дом родителей жены (о зяте)
家贫; 子壮, 出赘 семья была бедной; когда сыновья мужали,― они уходили в дом родителей своей жены
3) приставать (к людям), надоедать (кому-л.), ходить следом (за кем-л.)
这孩子总赘着我 этот ребёнок всегда пристаёт ко мне (никогда от меня не отстаёт, всегда мне надоедает)
гл. Б
1) отдавать в заложники (с продажей в рабство в случае неуплаты долга)
卖爵赘子, 以接衣食 продавать титулы и отдавать в заложники детей, чтобы получить за это одежду и пищу
2) брать (принимать к себе в дом) [зятя]
欲择一佳婿赘之 я хотел бы найти хорошего зятя и принять его к себе в дом
赘刘智远为婿 взять к себе в дом Лю Чжи-юаня в качестве зятя
3) собирать, подбирать; привлекать (привязывав) к себе, приручать
赘下而射人心 привязывать к себе подчинённых и овладевать сердцами людей
4) считать излишним (ненужным); осуждать, хулить
见赘于人 стать предметом осуждения других
II прил.
1) бесполезный, излишний, ненужный, никчёмный
累赘 излишний, лишняя обуза
赘辞(论) излишние речи (рассуждения); многословие, тавтология
2) второстепенный, параллельный, добавочный, второй
赘路 вторая дорога, второй подход
III сущ.
1) придаток; остаток, излишек; остальные (второстепенные) предметы; остальное
具赘卒荒 все остальное в упадок пришло!
2) нарост, разрастание ткани (дикое мясо, опухоль, зоб)
附赘县疣 нарост и свисающая опухоль
3) * позвонки шеи, затылочные кости, шея
句赘 горбатая шея
ссылки с:
贅zhuì
тк. в соч.; = 贅
1) излишний; лишний
2) пойти в зятья; примак
3) диал. обременять; обременительный
zhuì
① 多余的;无用的:累赘 | 赘疣 | 赘言。
② 入赘;招女婿:赘婿 | 招赘。
③ 〈方〉使受累赘:孩子多了真赘人。
I
III
贅
zhuì
(1) (会意。 从敖贝。 敖犹"放", 贝与财富有关。 本义: 抵押)
(2) 同本义 [pawn]
赘, 以物质钱也。 --《说文》
赘, 得也。 --《广雅》。 按, 以物得钱也。
卖子与人作奴婢名曰赘子。 --《淮南子·俗》
间者, 数年岁比不登, 民待卖爵赘子以接衣食。 --《汉书·严助传》
(3) 又如: 赘子(旧时穷苦人家把孩子卖给富家做奴婢的, 叫做"赘子")
(4) 聚会 [assemble]
梁王赘其群臣而议其过。 --《说苑》
(5) 又如: 赘聚(会聚); 赘结(聚集, 集结)
(6) 通"缀"。 连缀, 附着 [join together]
君若赘旒然。 --《公羊传·襄公十六年》
欲赘天下之兵。 --《韩非子·存韩》
虎贲赘衣。 --班固《西都赋》
(7) 又如; 赘附(依附); 赘旒(连缀)
(8) 增添; 附加 [add; attach]。 如; 赘名(附列其名)
(9) 累赘; 祸害 [burdensome]。 如: 赘累(拖累); 赘冗(累赘繁冗); 赘脚(拖累)
II贅
zhuì
(1) 多余; 无用 [superfluous]。 如: 赘木(树木上隆起的节目); 赘人(多余无用的人); 赘土(无用之地); 赘叙(多余的叙述); 赘物(多余的东西)
(2) 恶的 [evil]
有独见之虑, 见赘于人。 --《后汉书》
贅
zhuì
(1) 就婚于女家与改为女家姓的男子称为"赘婿"。 对男家来说, 出去当赘婿称为"出赘"。 对女家来说, 招女婿称为"招赘"。 男子到女家当赘婿称为"入赘"[a son-in-law who marries into wife's family and take her family name]
赘而不赎, 主家配以女, 则谓之赘婿。 --朱骏声《说文通训定声》
发诸赘婿贾人。 --《史记·始皇纪》
土将军, 你若早破西岐, 吾将弱女赘公为婿。 --《封神演义》
(2) 又如: 赘入(入赘); 赘娶(入赘); 赘亲(入赘成亲)
(3) 颈椎骨 [cervical vertebra]
肩高于顶, 句赘指天。 --《庄子·大宗师》
(4) 赘瘤; 肉瘤 [anything superfluous or useless]
赘, 属也。 横生一肉属着体也。 --《释名》
具赘卒荒。 --《诗·大雅·桑柔》
(5) 又如: 赘疵(肉瘤。 比喻多余无用之物); 赘木(有赘瘤状物的树木); 赘行(赘瘤)
zhuì
1) 动 抵押。
说文解字:「赘,以物质钱。」
汉书.卷六十四上.严助传:「间者,数年岁比不登,民待卖爵赘子以接衣食。」
2) 名 男子到女家成婚,并且成为女方家庭成员。
如:「招赘」、「入赘」。
汉书.卷四十八.贾谊传:「家贫子壮则出赘。」
3) 名 皮肤上的肉疙瘩。
汉.刘熙.释名.释疾病:「赘,属也。横生一肉,属着体也。」
唐.柳宗元.天说:「人之血气败逆壅底,为痈、疡、疣、赘、瘘、痔。 」
4) 形 多余、没有用处。
如:「赘言」、「赘疣」、「赘肉」。
zhuì
superfluous
redundant
cumbersome
refers to a son-in-law living with wife’s family
zhuì
形
(多余的; 无用的) redundant; superfluous; supernumerary:
用词累赘 wordy; repetitious; redundant; verbose
动
(入赘; 招女婿) (of a man) go to live in the house hold of one's in-laws on getting married; (of the bride's parents) gain a son-in-law in such a manner
(方) (使受累赘) be burdensome; be cumbersome; be burdened with; hang on to:
孩子赘着我。 The child hangs on to me everywhere.; I am burdened with the child.
孩子多了真赘人。 It's really burdensome to have many children.
zhuì
①<动>抵押。《汉书•严助传》:“民待卖爵赘子,以接衣食。”
②<动>入赘,旧指结婚后男住女家。《汉书•贾谊传》:“家贫子壮则出赘。”
③<动>通“缀"。连结。《韩非子•存韩》:“夫赵氏聚士卒,养从徒,欲赘天下之兵。”【引】会;聚集。《汉书•武帝纪》:“毋赘聚。”
④<名>病名。赘疣,俗称瘊子。《庄子•骈拇》:“附赘县疣,出乎形哉。”【引】多余的;无用的。刘勰《文心雕龙•镕裁》:“而委心逐辞,异端丛至,骈赘必。”
zhuì
1) 抵押,典质。
2) 入赘或招赘。
3) 指赘婿。
4) 会聚。
5) 连缀,附着。
6) 引申为连络,联合。
7) 引申为追逐尾随。如:这孩子总赘着我。
8) 赘瘤,肉瘤。
9) 谓生肉瘤。
10) 项椎骨。
11) 多余;无用。
12) 添增;附加。
13) 累赘,患害。
14) 谓使受累赘,拖累。
15) 令人讨厌,厌恶。
частотность: #33857
в самых частых:
синонимы: