赞枢利握甲
_
Занчульские защитные перчатки
пословный:
赞 | 枢 | 利 | 握 |
тк. в соч.;
1) одобрять; хвалить
2) помогать; поддерживать
|
1) шарнир дверной створки; ось, шарнир; механизм (спусковой, напр. у арбалета)
2) главный стержень; корень, ствол; главное, основное, суть, центральный вопрос; главный, основной, опорный 3) центральный аппарат, орган верховной власти; компетенция верховной власти; высшая власть; трон, двор; центральный, верховный
4) ( сокр. вм. 枢密院 ист. Тайный совет (с дин. Тан, с дин. Сун — Верховный Военный совет)
5) * почва под ногами, опора, поддержка; отправной пункт
6) кит. астр. Шу (Шарнир Дубхе, альфа Большой Медведицы; также 枢星)
7) ōu гемиптелея (колючее дерево сем. ильмовых)
|
1) польза; выгода
2) приносить пользу [выгоду]; быть выгодным
3) процент; прибыль
4) острый; отточенный
|
1) держать (в руке); носить (в руках); с (чем-л.) в руках
2) владеть, обладать; распоряжаться
3) хватать (рукой); брать (в руки); набирать в пригоршни 4) пожимать (руку); сжимать, сдавливать, стискивать
5) закрывать руками, зажимать
6) сжимать руку в кулак; держать руку сложенной в кулак
7) горсть, пригоршня
1) * во (мера около 4-х цунь 寸)
2) * середина, центр (напр. мишени)
3) *маленький
|
甲 | |||
1) первый пункт (при перечислении), первый, лучший, быть первым, первый знак десятеричного цикла
2) начинаться, брать начало
3) считать первым (лучшим); тянуться к..., добиваться близости 4) панцирь, твердая оболочка, доспехи
5) воин в доспехах, латник, гоплит, тяжеловооружённый боец
6) стар. цзя; арбан (единица организации в системе круговой поруки 保甲)
7) собств. Цзя (фамилия)
|