赡养义务
shànyǎng yìwù
обязанность по содержанию, обязанность по материальному обеспечению
shàn yǎng yìwù
обязанность проявлять заботу, оказывать поддержку (напр. родителей по отношению к детям или наоборот)долг содержания
в русских словах:
алиментант
赡养人, 有赡养义务者
примеры:
赡养子女的义务
duty to support children
赡养父母的义务
duty to support parents
扶养义务;抚养义务
обязанности по поддержке
承担对…的教养义务
(кого) брать на воспитание
扶养义务法律适用公约
Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам
儿童抚养义务法律适用公约
Конвенция о праве, применимом к алиментным обязательствам в отношении детей
扶养义务判决的承认与执行公约
Конвенция о признании и приведении в исполнение решений, касающихся алиментных обязательств
пословный:
赡养 | 义务 | ||
содержать, материально обеспечивать
|
1) общественный долг; обязанности (связанные с тем или иным правовым положением), обязательства; обязательный
2) добровольный, безвозмездный, не требующий вознаграждения, бесплатный; почётный
|