走行部
zǒuxíngbù
ходовая часть
ссылки с:
走行部份примеры:
行走机构, 行走部分, 传动机构
ходовая часть, передаточный механизм
行走部分的传动皮带
traction drive belt
行走部分无级变速器操纵杆
traction variable-speed control
常年的航行生活会削弱腿部力量,所以我们靠岸的时候我会多走走路。
От жизни на реке ноги слабеют, так что я много хожу, когда корабль становится на якорь.
从神殿图书馆的一本书上,依兰杜尔找到了进入内部圣所的方法。靠着一种特殊的液体我们可以进行梦中漫步——在其他人的梦中行走。
В книге из храмовой библиотеки Эрандур вычитал способ пройти во Внутреннее святилище. Нам нужно добыть особую жидкость, которая позволит мне пройти за барьер, путешествуя по чужому сну.
∗这个∗肢体和头部组成的机器——备受痛苦和毫无体面的折磨——正在逐渐停止。厌倦了在沙漠中行走的它,已经不想再去感觉,去思考。
Этот механизм по производству боли и унизительного страдания, снабженный головой и конечностями, почти прекратил работу. Она устала тащиться по пустыне и не хочет больше ни думать, ни чувствовать.
пословный:
走行 | 行部 | ||
1) * объезжать вверенные земли; инспектировать подведомственные учреждения
2) будд. Чарья-тантра
|