赶下台
_
throw out; turn out; outcast; unhorse
gǎn xià tái
throw out; turn out; outcast; unhorsegǎnxià tái
throw out; turn out; unhorseпримеры:
他们起哄把演讲人赶下台。
They jeered the speaker off the stage.
被赶下台
be driven out of office; be thrown out
忠贞的老纳塔利斯会被赶下台。这是意料中事。
Старый добрый Наталис получит пинок под зад? Этого можно было ожидать.
别担心,她们没问题的。如果真出了差错,我们还能把她们赶下台,提前开始演唱。
Не бойся, они справятся. А если что-то пойдет не так, мы дадим им знак уйти со сцены и начнем наш концерт пораньше.
1978年,伊朗的自由主义者决意采用一切手段把国王赶下台。
В 1978 году либерально настроенные силы Ирана стремились любой ценой сместить шаха.
公众无法通过投票将穆沙拉夫赶下台,于是就上街。
В отсутствие возможности сместить генерала посредством выборов, народ вышел на улицы.
这可怜的演员被笑声赶下了舞台。
The poor actor was laughed off the stage.
你不在的时候,我们在平台下面搭建了一个营地,以便监视燃烧军团的活动。我们应该尽快赶过去,杰斯在找你,好像有什么特别重要的事情!
Пока тебя не было, мы разбили лагерь недалеко от Площадки, чтобы было удобнее следить за перемещениями Легиона. Надо добраться туда как можно скорее, Джейсу нужна твоя помощь в каком-то деле. Что-то важное!
пословный:
赶下 | 下台 | ||
1) уйти в отставку, оставить занимаемый пост, сложить полномочия; сойти с политической арены
2) сойти (со сцены, трибуны)
3) выйти из положения 4) кит. астр. Нижняя терраса (пара звёзд созвездия 三台Три Террасы, находящегося в созвездии Б. Медведицы)
|