趁风使舵
такого слова нет
趁风 | 使 | 舵 | |
1) пользоваться ветром, использовать попутный ветер; по ветру
2) пользоваться моментом, использовать удобное время
|
2) сделать так что..., пусть..., чтобы... 3) использовать, применять |
руль, кормило
|
в примерах:
迎风使舵!
Helm aweather!
他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
Steering according to the wind, he also framed his words more amicably.
他总是见风使舵,因而不受同学喜欢。
He is always temporize and be dislike by his classmate.
他这个人,见风使舵,八面玲珑,说了不少使大家高兴的话。
A weathercock and an artful person, he spoke a lot of beautiful words to please people.
{Essesidh avside aep feansa neen math theenk. Neen cofhurtail an ennv pa vall. } [见风使舵,真是愚蠢,不仅拙劣,还容易失足。]
{Essesidh avside aep feansa neen math theenk. Neen cofhurtail an ennv pa vall. } [Сидеть верхом на заборе - неумная затея. И неудобно, и свалиться можно.]