超过数
_
exceedance
chāo guò shù
exceedanceпримеры:
不论它们拿来做什么,它们采收灵魂已经超过数千年了。不知道有多少灵魂被困在这里。
Что бы они ни делали с душами, собирают они их не одно тысячелетие. Кто знает, сколько душ томится здесь?
数量超过上限
Превышено макс. количество
道具数量超过上限
Кол-во предметов превышает допустимый лимит.
原石超过最大数量
Кол-во Камней Истока превышает допустимый лимит.
摩拉超过最大数量
Кол-во денег превышает допустимый лимит.
数字不能超过6个
Не более 6-ти символов
在数量上和技术上超过…
подавить кого численностью и техникой
数值函数不超过限上(下)限
значение фунции не привышает вернего (нижнего) предела (границы)
超过基准噪声的分贝数
decibels above reference noise
在产品数量上超过…企业
перегнать предприятие... по количеству выпускаемой продукции
超过基准耦合度的分贝数
decibels above reference coupling
已用扩展点数不能超过可用扩展点数
Количество потраченных очков расширений не должно превышать количество доступных очков.
错误:已用扩展点数不能超过可用扩展点数
Ошибка: количество потраченных очков расширений не должно превышать количество доступных очков.
生成的机器人数量不能超过此限制
Вы не сможете создавать манекены, если их новое количество превысит данное значение.
M 数=2的歼击机, 马赫数为2的歼击机(飞行速度超过音速一倍)
истребитель, рассчитанный на число M=2
他们的数量远远超过预期。我们需要削弱他们的力量。
Но их куда больше, чем мы ожидали. Надо это исправить.
马赫数为2的歼击机(飞行速度超过音速一倍)
истребитель, рассчитанный на число M=
太多了,很难数清。至少超过150,甚至是200。
Дырочек так много, что их сложно сосчитать. Точно больше 150, а может быть, даже 200.
经过数百年的努力,它的造物数量已经超过原本模仿的对象。
В результате многовекового тяжкого труда его создания превзошли численностью тех, кому они были призваны подражать.
模拟速率与正常速率的百分比。此数值不得超过100%%。
Скорость симуляции в процентах от нормальной скорости. Допустимы величины только до 100%%.
超过二十名剑族战士冲向魔像。 回来的人数是十个...半。
Воины племени Клинка вдвадцатером бросились на голема. А вернулось из них всего десять...с половиной.
今年高考,丽丽的成绩超过分数线很多,顺利地进入了理想中的大学。
В этому году Лили набрала очень высокий балл по ЕГЭ и поступила в университет, о котором мечтала.
结果数组中的元素数量。如果指定的范围超过此数组的限制,则结果数组中会包含较少的元素。
Количество элементов в итоговом массиве. Итоговый массив будет содержать меньшее количество элементов, если указанный диапазон превышает границы массива.
每个国王都带来了数量远超过参加和平高峰会所需的武装部队。
Короли привели с собой гораздо больше солдат, чем нужно для мирных переговоров.
由于所研究的线路长度较长,第5阶段的数据是在不超过2.5公里的人工破碎段上处理的
В связи с большой протяженностью исследуемой трассы в рамках 5-го этапа, данные обрабатывались по искусственно разбитым участкам протяженностью не более 2.5 км
牌组的单位牌数量可以超过 22 张,但这样抽到强力卡牌的几率也会降低。
Вы можете включить в колоду более 22 карт отрядов, однако помните, что при этом ваш шанс вытащить самые сильные карты снизится.
我们的人手很少,而敌人的数量远远超过我们。牺牲是难以避免的,我们只要能拖住敌人就是胜利。
Нас тут мало, и мы сражаемся против многих. Можно считать, что мы обречены, и, если нам удастся хотя бы задержать врага, это уже будет успех.
在「机关棋谭」中,完成1次难度5及以上的棋局,全场建造机关数量不超过12座
Постройте не более 12 Механикусов и завершите этап на сложности 5 и выше.
在「机关棋谭」中,完成1次难度7及以上的棋局,全场建造机关数量不超过12座
Постройте не более 12 Механикусов и завершите этап на сложности 7 и выше.
在「机关棋谭」中,完成1次难度6及以上的棋局,全场建造机关数量不超过12座
Постройте не более 12 Механикусов и завершите этап на сложности 6 и выше.
修改数组的索引。如果索引位置已经超过了数组的末尾,则将数组延伸至索引位置,且新的元素值均为0。
Индекс массива, который нужно изменить. Если индекс не входит в диапазон массива, то массив расширяется с добавлением новых элементов с нулевым значением.
造成的治疗量。此数值可能会受到增益或减益状态的影响。治疗量不会超过每名玩家的最大生命值。
Объем применяемого исцеления. Это значение может быть изменено положительными или отрицательными эффектами. Объем получаемого игроком исцеления ограничен максимальным запасом его здоровья.
我懂很多事情,我研究的东西超过你们大多数人,我徒步穿越过湮灭位面,看见了许多不该看见的东西。
Мне многое ведомо. Я изучал вещи недоступные большинству смертных, странствовал по планам Обливиона, видел вещи невиданные.
如果顺劈斩击中的敌方英雄数量超过一个,则伤害提高40%,并且其冷却时间缩短3秒。
Если «Рассекающий удар» поражает нескольких героев, он наносит на 40% больше урона, а время его восстановления сокращается на 3 сек.
青头潜鸭只数下降的主要原因是人类对其栖息地的破坏。比如,在过去的几十年中,中国有超过70%的湿地转变为农业用地。
Основная причина сокращения численности нырка Бэра — уничтожение человеком мест его обитания. Так, в Китае за последние десятилетия более 70% водно-болотных угодий преобразованы под нужды сельского хозяйства.
我还记得看到范格堡、阿尔德堡和古雷塔的旗帜…骑士、装甲步兵、农民、弗坚的矮人团…除了国王之外,全都到齐了。他们总数超过五千人。
Я помню знамена Венгерберга, Альдерсберга, Гулеты... Были рыцари, тяжелая пехота, крестьяне и вергенское ополчение краснолюдов... Все, кроме короля. Было их больше пяти тысяч.
пословный:
超过 | 过数 | ||
1) превысить, превзойти; превышение
2) обогнать, перегнать, опередить
3) сверх- (в сложных терминах также)
4) более чем
|
1) пересчитывать; подсчитывать
2) превысить положенное число
|